Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan hulp bij persoonlijke verzorging
Misbruik door niet-verwante verzorger
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Set voor verzorging van contactlenzen

Vertaling van "verzorging blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance






opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de antwoorden op de vragen over de stopzetting van de verzorging blijkt duidelijk dat medische beroepen, wanneer zij geïnformeerd worden, duidelijk een onderscheid op ethisch vlak maken tussen de vegetatieve toestand en de minimale bewustzijnstoestand.

Les résultats aux questions relatives à l’arrêt des soins soulignent que le corps médical et paramédical, lorsqu’il est informé, opère une distinction nette, sur le plan des enjeux éthiques, entre l’état végétatif et l’état de conscience minimale.


Die aanvraag dient vergezeld te zijn van een geneeskundig getuigschrift, opgemaakt door de behandelend geneesheer, waaruit blijkt dat de rechthebbende voldoet aan de criteria, bedoeld in artikel 149, en van een getuigschrift van een in artikel 34, 11 , van de gecoördineerde wet bedoelde dienst of instelling waaruit blijkt dat deze instaat voor de verzorging van de rechthebbende.

Cette demande doit être accompagnée d'un certificat médical établi par le médecin traitant, d'où il ressort que le bénéficiaire remplit les critères visés à l'article 149 et d'une attestation d'un service ou d'une institution visés à l'article 34, 11 , de la loi coordonnée d'où il ressort que celui-ci est responsable des soins dispensés au bénéficiaire.


Uit de twee onderstaande grafieken die dezelfde informatie bevatten, blijkt dat een gering aantal individuen verantwoordelijk is voor een groot deel van de terugbetaalde uitgaven voor geneeskundige verzorging.

Les deux graphiques ci-dessous, qui contiennent la même information, mettent en évidence qu’un faible nombre d’individus est responsable d’une grande partie des dépenses remboursées en soins de santé.


Het medisch getuigschrift opgemaakt door de behandelende geneesheer, overeenkomstig het model vastgelegd door het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging, waaruit blijkt dat de rechthebbende gedesoriënteerd is in tijd en ruimte, is/is niet (2) bijgevoegd (Artikel 8, § 6 van de nomenclatuur).

Le certificat médical établi par le médecin traitant, conformément au modèle fixé par le Comité de l'assurance soins de santé, permettant de considérer le bénéficiaire comme désorienté dans le temps et l'espace est/n'est pas (2) joint (Article 8, § 6 de la nomenclature).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen omvatten voor de betrokken verstrekkingen een vermindering van de in artikel 3 bepaalde waarden van de vermenigvuldigingsfactor R. Deze waarden worden minstens verminderd met eenzelfde percentage als dat van de voornoemde overschrijding of van het risico daarop, zoals dit blijkt uit de rapporten die trimestrieel worden opgemaakt in het kader van de permanente audit van de uitgaven inzake geneeskundige verzorging bedoeld in artikel 51, § 4, van bovenbedoelde gecoördineerde Wet.

Les mesures comportent pour les prestations concernées une diminution des valeurs du facteur de multiplication R fixées à l'article 3. Ces valeurs sont diminuées au moins d'un pourcentage égal à celui du dépassement ou du risque précités, tel qu’il ressort des rapports établis trimestriellement dans le cadre de l’audit permanent des dépenses en soins de santé, visés à l’article 51, § 4, de la loi coordonnée susvisée.


Het volstaat dan dat de arts dan een attest bijvoegt waaruit blijkt dat het dringende verzorging betrof. Contactgegevens Fedasil : Kartuizerstraat 21, 1000 Brussel .

Adresse de contact Fedasil : rue des Chartreux 21, 1000 Bruxelles, tél. 02 213 43 25, fax 02 213 44 12.


Uit tabel 2 blijkt dat de gemiddelde jaarlijkse factuur voor de terugbetalingen van de geneeskundige verzorging van de populatie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen (chronisch zieken en niet-chronisch zieken samen) gemiddeld 1.834 € bedraagt.

Le tableau 2 montre que la facture annuelle moyenne de remboursements en soins de santé de la population des Mutualités Libres (malades chroniques et non-chroniques) s’élève à 1.843 euros.


Uit de literatuur blijkt dat de chronische aandoeningen op significante wijze doorwegen op de uitgaven voor geneeskundige verzorging.

La littérature montre que les affections chroniques ont un poids significatif sur les dépenses de soins de santé.


Dat blijkt uit een brochure die een samenvatting geeft van het rapport over de evaluatie van de performantie van de geneeskundige verzorging in België, in vergelijking met de andere Europese landen.

C'est ce qui ressort d'une brochure présentant une synthèse du rapport sur l'évaluation de la performance des soins de santé en Belgique et qui la compare à celle des autres pays européens.


Uit een onderzoek naar de psychische en somatische gevolgen bij verzorgers die vaak geconfronteerd worden met de dood blijkt dat 89 % last heeft van stress die gepaard gaat met prikkelbaarheid, neerslachtigheid en angst.

Une étude a analysé les conséquences psychiques et somatiques des soignants souvent confrontés à la mort. 89% des personnes reconnaissent subir un stress d’où découle irritabilité, sentiment d’accablement, anxiété.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorging blijkt' ->

Date index: 2022-02-16
w