Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzorgers of medewerkers zeggen » (Néerlandais → Français) :

Zie Wat moet u uw vrienden, familie, verzorgers of medewerkers zeggen, rubriek.

Voir Que dire à vos amis, votre famille, votre aide-soignant ou à vos collègues, rubrique.


Wat moet u uw vrienden, familie, verzorgers of medewerkers zeggen GlucaGen kan u door uw arts voorgeschreven zijn opdat uw vrienden of uw naasten de injectie zouden kunnen uitvoeren indien u een ernstige hypoglycemie (extreem laag bloedglucosegehalte) zou hebben en dat u geen suiker door de mond meer kan innemen.

Que dire à vos amis, votre famille, votre aide-soignant ou à vos collègues GlucaGen peut vous avoir été prescrit par votre médecin pour que vos amis ou vos proches puissent faire l’injection si vous avez une hypoglycémie sévère (concentration extrêmement basse de sucre dans le sang) et n’êtes pas en mesure de prendre du sucre par la bouche.


Als u verdoofd moet worden (ook bij de tandarts) of voordat u een operatie ondergaat, of als de bijschildklier bij u onderzocht gaat worden, moet u de arts of een medewerker zeggen dat u tabletten met kaliumlosartan en hydrochloorthiazide gebruikt

si vous devez subir une anesthésie (même chez le dentiste) ou une intervention chirurgicale ou si vous allez faire des tests pour vérifier votre fonction parathyroïdienne, vous devez informer votre médecin ou l'équipe médicale que vous prenez des comprimés de losartan potassique et d’hydrochlorothiazide.


als u verdoofd moet worden (ook bij de tandarts) of voordat u een operatie ondergaat, of als de bijschildklier bij u onderzocht gaat worden, moet u de arts of een medewerker zeggen dat u tabletten met kaliumlosartan en hydrochloorthiazide gebruikt,

si vous devez subir une anesthésie (même chez le dentiste) ou une intervention chirurgicale ou si vous allez faire des tests pour vérifier votre fonction parathyroïdienne, vous devez informer votre médecin ou l'équipe médicale que vous prenez du losartan potassium et de l'hydrochlorothiazide.


Zorg ervoor dat uw familie, vrienden, verzorgers of medewerkers weten:

Assurez-vous que votre famille, vos amis, votre aide-soignant ou vos collègues savent :


Medische erelonen voor de verzorging van naaste verwanten, collega’s of medewerkers - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Honoraires médicaux pour des soins donnés à des proches, des confrères ou des collaborateurs - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Het is gebruikelijk dat een arts kosteloze verzorging verstrekt aan zijn naaste verwanten, zijn medewerkers en zijn personeel, alsook aan zijn collega’s en de personen ten laste van deze laatsten.

Il est d'usage pour les médecins de ne pas se faire honorer pour des soins donnés à leurs proches parents, leurs collaborateurs et leur personnel, ainsi qu'aux confrères et aux personnes qui leur sont à charge.


Medische erelonen voor de verzorging van naaste verwanten, collega’s of medewerkers

Honoraires médicaux pour des soins donnés à des proches, des confrères ou des collaborateurs


De Nationale Raad van de Orde van geneesheren heeft beslist het artikel 79 van de Code van geneeskundige plichtenleer betreffende de medische erelonen die artsen aanrekenen voor de verzorging van naaste verwanten, collega's of medewerkers, op te heffen.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a décidé d'abroger l'article 79 du Code de déontologie médicale concernant la problématique des honoraires médicaux pour des soins donnés par les médecins à des proches, des confrères ou des collaborateurs.


Medische erelonen voor de verzorging van naaste verwanten, collega's of medewerkers (25/05/2013)

Honoraires médicaux pour des soins donnés à des proches, des confrères ou des collaborateurs (25/05/2013)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorgers of medewerkers zeggen' ->

Date index: 2020-12-14
w