Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzekeringspakket op waarvoor de verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoetkomingen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet) somt het verzekeringspakket op waarvoor de verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoetkomingen verleent en onderscheidt hierbij een aantal categorieën van verstrekkingen.

L’article 34 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) énumère les soins et prestations pour lesquels l’assurance soins de santé accorde des interventions et distingue plusieurs catégories de prestations.


■ De derde verstrekking van de lijst is een verstrekking inzake klinische biologie: forfaitair honorarium betaald per verpleegdag voor de verstrekkingen inzake klinische biologie aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden (codenummer 529001), waarvoor de verzekering voor geneeskundige verzorging in 1998 7.450,4 miljoen BEF heeft terugbetaald.

■ La troisième prestation de la liste est une prestation de biologie clinique : honoraires forfaitaires payés par journée d’hospitalisation pour les prestations de biologie clinique aux bénéficiaires hospitalisés (code 592001), pour laquelle l’assurance soins de santé a remboursé 7.450,4 millions de BEF en 1998.


Het Bijzonder Solidariteitsfonds dat is opgericht bij artikel 25 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, heeft als taak onder bepaalde voorwaarden tegemoetkomingen te verlenen voor uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen die geen recht geven op een vergoeding door de verzekering ...[+++]

Le Fonds spécial de solidarité, créé par l'article 25 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a pour mission la prise en charge de prestations de santé exceptionnelles ne donnant pas droit au remboursement par l’assurance soins de santé, y compris des produits pharmaceutiques, moyennant certaines conditions.


Artikel 37quater van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, stelt dat de Koning een procedure kan uitwerken waarbij de tegemoetkomingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging kunnen worden verminderd indien wordt vas ...[+++]

L’article 37quater de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée du 14 juillet 1994, stipule que le Roi peut fixer une procédure permettant de réduire les interventions de l’assurance soins de santé s’il est constaté que l’instrument d’évaluation servant à déterminer l’intervention de l’assurance est appliqué erronément de manière significative.


Bij verzekeringsmaatschappijen en derden de provisionele tegemoetkomingen van de verplichte verzekering terugvorderen. Dat zijn de tegemoetkomingen die werden uitbetaald als voorschot op een toekomstige schadevergoeding (artikel 136 §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]

Récupérer, auprès des compagnies d'assurances et des tiers, les interventions provisionnelles de l'assurance obligatoire, c'est-à-dire celles payées en tant qu'avances sur un dédommagement futur (article 136§2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et indemnités coordonnée le 14/07/94).


M.B. van 7 februari 2007 tot aanduiding van de alendronaten als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het minimumpercentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering ...[+++] voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, B.S. van 16 februari 2007, p. 7620. Verordening van 29 januari 2007 tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 7 februari 2007, p. 6118, Err.

A.M. du 7 février 2007 indiquant les alendronates comme classe thérapeutique des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles une autorisation préalable n’est plus requise et fixant le pourcentage minimum de la diminution de la base de remboursement des spécialités concernées pour être inscrites dans le chapitre I de la liste, jointe à l’A.R. du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût de spécialités pharmaceutiques, M.B. du 16 février 2007, p. 7620. Règlement du 29 janvier 2007 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 porta ...[+++]


De reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging bepaalt echter dat het recht op tegemoetkomingen voor geneeskundige verzorging elk kalenderjaar wordt verlengd op basis van de vervulling van verzekerbaarheidsvoorwaarden tijdens een refertejaar, dat het tweede daarvoor ...[+++] liggende jaar is.

La réglementation de l’assurance obligatoire soins de santé prévoit toutefois que le droit aux interventions pour les soins de santé est prolongé chaque année civile si les conditions d’assurabilité sont réunies au cours d’une année de référence, à savoir la deuxième année qui précède l’année civile visée.


Dit houdt in dat elke persoon, die ingeschreven is in het Rijksregister van de natuurlijke personen in België, die geen enkel persoonlijk recht kan doen gelden in een andere Belgische of buitenlandse regeling inzake verzekering voor geneeskundige verzorging, op die basis recht kan hebben op tegemoetkomingen voor geneeskundige verzorging.

Ceci implique que chaque personne, inscrite en Belgique au Registre national des personnes physiques et ne pouvant faire valoir aucun droit personnel dans un autre régime belge ou un autre régime étranger en matière d’assurance soins de santé, peut, sur cette base, avoir droit aux interventions en matière de soins de santé.


- esthetische zorgen en behandelingen, de verstrekkingen die tot het specialisme plastische heelkunde behoren, behalve de verstrekkingen die het gevolg zijn van een ongeval dat gebeurde na de datum waarop de waarborg aanvangt of waarvoor een tegemoetkoming wordt verleend in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ;

- les soins et traitements esthétiques, les prestations relevant de la spécialité en chirurgie plastique, sauf ceux consécutifs à un accident survenu après la date de prise d'effet de la garantie ou ceux qui font l'objet d'une intervention dans le cadre de la législation de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ;


Onder opname wordt verstaan, elk medisch verantwoord verblijf in een ziekenhuis, waarvoor krachtens de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen de ligdagprijs wordt terugbetaald.

Par " hospitalisation" , on entend chaque séjour en hôpital, médicalement justifié, pour lequel le prix de la journée d'entretien est remboursé sur base de la législation en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


w