Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor prestaties » (Néerlandais → Français) :

De voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten in het kader van een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor prestaties voor specifieke vormen van aidsbestrijding en -behandeling worden vastgelegd 18 .

Les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions dans le cadre d’une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les prestations pour des formes spécifiques de lutte contre le sida et de son traitement sont fixées 18 .


De periode waarin het verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten in het kader van een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor prestaties van specifieke vormen van aidsbestrijding en –behandeling wordt verlengd tot 31 december 2011 29 .

La période au cours de laquelle le Comité de l’assurance peut conclure des conventions dans le cadre d’une intervention de l’assurance maladie-invalidité obligatoire dans les prestations pour des formes spécifiques de lutte contre le SIDA et de son traitement est prolongée jusqu’au 31 décembre 2011. 29


In dergelijke zaken treedt de zorgverlener niet op als gerechtigde op een bij de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vastgestelde prestatie zodat hij zich ook niet kan beroepen op artikel 1017, lid 2, van het Gerechtelijk Wetboek.

En pareil cas, le dispensateur de soins n'agit pas en qualité de titulaire d'une prestation fixée par la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, si bien qu'il ne peut pas non plus invoquer l'article 1017, alinéa 2, du Code judiciaire.


2), p. 8542. K.B. van 28 december 2006 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten in het kader van een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor prestaties voor specifieke vormen van aidsbestrijding en -behandeling, B.S. van 26 januari 2007 (Ed.

2), p. 8542. A.R. du 28 décembre 2006 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions dans le cadre d’une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les prestations pour des formes spécifiques de lutte contre le sida et de son traitement, M.B. du 26 janvier 2007 (Ed.


overeenkomsten kan sluiten in het kader van een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor prestaties voor specifieke vormen van aidsbestrijding en –behandeling, B.S. van 16.05.2012, blz. 28901.

le cadre d’une intervention de l’assurance maladie-invalidité obligatoire dans les prestations pour des formes spécifiques de lutte contre le SIDA et de son traitement, M.B. du 16.05.2012, p. 28901.


Verordening van 21 juni 2006 tot wijziging van de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en van de Verordening van 18 januari 2006 tot wijziging van de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de voormelde gecoördineerde wet, B.S. van 20 november 2006 (Ed. 3), p. 62014. K.B. van 10 november 2006 tot wijziging, wat betreft de terugvordering van onvers ...[+++]

Règlement du 21 juin 2006 modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et le règlement du 18 janvier 2006 modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi coordonnée précitée, M.B. du 20 novembre 2006 (Éd. 3), p. 62014. A.R. du 10 novembre 2006 modifiant, en ce qui concerne la récupération des prestations indues, l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 19 ...[+++]


Artikel 3 van dat KB vermeldt de leveringen waarop dat de gegevens die de tariferingsdiensten aan het Instituut overmaken, betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen en daarmee gelijkgestelde producten; 1 2° de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde p ...[+++]

L’article 3 de l’AR en question mentionne les fournitures auxquelles se rapportent les données transmises par les offices de tarification à l’Institut : 1° des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés; 1 2° des préparations magistrales et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars 1997 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et ...[+++]


Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) Opdracht: de geneeskundige prestaties die door de verplichte verzekering gedekt zijn beheren en organiseren (tarifering, reglementering, nomenclatuur, verzekerbaarheid van rechthebbenden, .); beheren van de uitkeringen (wegens arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust of voor begrafeniskosten); het toekennen van de invaliditeitspensioenen ingevo ...[+++]

L'institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) gère et organise les prestations de santé couvertes par l'assurance obligatoire (tarification, réglementation, assurabilité des bénéficiaires, nomenclature, .) ; gère l'octroi des indemnités accordées aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire (pour raison d'incapacité de travail ou de maternité et pour frais funéraires) ainsi que les pensions d'invalidité prévues par l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés ; contrôl ...[+++]


organisatie, beheer en controle van de verzekering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en de invaliditeitsverzekering

Organisation, gestion et contrôle de l’assurance obligatoire pour les soins de santé, les indemnités et l’assurance invalidité


Koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artikel 206, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 B.S. 27 oktober 1998.

Arrêté royal du 29 septembre 1998 portant exécution de l’article 206, § 2, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M. B. 27 octobre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor prestaties' ->

Date index: 2023-01-19
w