Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzekering aangerekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontoereikende sociale-verzekering en welzijnsvoorzieningen

Couverture sociale et secours insuffisants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het project Farma bc werd een informaticasysteem ontwikkeld voor de ontvangst / registratie van de inkomende gegevensstromen en voor systematische vergelijking van de afgeleverde medicatie met de lijst van bestaande medicatie; resulterend in een systematische rapportage van eenzelfde geneesmiddelenverpakking (unieke barcode) die voor een 2e of zelfs volgende keer aan de verzekering aangerekend werd.

Dans le cadre du projet Pharma bc, un système informatique a été mis sur pied pour la réception/l’enregistrement des flux de données entrants et pour la comparaison systématique des médicaments délivrés avec la liste des médicaments existants; ce système a résulté en la communication systématique d’un même conditionnement de médicament (code-barres unique) porté en compte à l’assurance une deuxième fois, voire une énième fois.


Artikel 12: § 1. Raadplegingen in de zin van het artikel 2, I, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, de technische geneeskundige verstrekkingen in de zin van het artikel 3, § 1, van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, de speciale technische geneeskundige verstrekkingen in de zin van artikel 10 en volgende van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, de honoraria voor toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, in de zin van artikel 25, §§ 1 of 3 van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit, mogen in voorkomend geval en rekening houdend met de ...[+++]

Article 12. § 1 er Les consultations au sens de l'article 2, I, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, les prestations techniques médicales au sens de l'article 3, § 1 er , de l'annexe à l'arrêté royal précité, les prestations techniques médicales spéciales au sens des articles 10 et suivants de l'annexe à l'arrêté royal précité, les honoraires de surveillance d'un bénéficiaire hospitalisé au sens de l'article 25, §§ 1 er ou 3 de l'annexe à l'arrêté royal précité peuvent, le cas échéant et compte tenu des autres dispositions de la présente convention, être portés en compte pour le bénéficiair ...[+++]


De gipsbanden, welke worden gebruikt voor het afgietsel dat nodig is voor het vervaardigen van de orthopedische zolen, worden de verzekering aangerekend en boven die zolen vergoed overeenkomstig het binnen de ziekte- en invaliditeitsverzekering voor die banden bepaalde vergoedingstarief" .

Les bandes plâtrées utilisées pour le moulage nécessaire à la confection des semelles orthopédiques sont portées en compte à l'assurance et remboursées en supplément de ces semelles, conformément au tarif de remboursement prévu pour ces bandes dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité" .


Honorariumsupplementen aangerekend aan patiënten met een verzekering gezondheidszorg - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Suppléments d'honoraires imputés à des patients ayant une assurance soins de santé - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 11: § 1. Behoudens de in dit artikel gepreciseerde uitzonderingen, kunnen de verstrekkingen die voorzien zijn in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, voor de rechthebbenden van deze overeenkomst aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden aangerekend (mits voldaan wordt aan alle bepalingen van bedoelde nomenclatuur), zelfs als voor de betrokken rechthebbende voor dezelfde dag een R30-R60-revalidatiezitting wordt aangerekend.

Article 11. § 1 er . Hormis les exceptions précisées dans le présent article, les prestations prévues dans la nomenclature des prestations de santé peuvent être attestées pour les bénéficiaires de la présente convention à l’assurance obligatoire soins de santé (pour autant qu’il soit satisfait à toutes les dispositions de la nomenclature visée), même si, pour le bénéficiaire visé, une séance de rééducation R30-R60 est attestée le même jour.


revalidatieforfaits die omwille van een hoge bezettingsgraad in 2006 niet konden worden aangerekend of aan een verminderde prijs moesten worden aangerekend (prijs aan 25 % of 50 %), moet minstens 20% vertegenwoordigen van de door de verzekering vergoede kosten van de attractiviteitspremie die bij een normale bezettingsgraad gerecupereerd hadden moeten worden in het laatste trimester van 2006 (de betrokken instellingen moeten door middel van een verklaring op erewoord een overzicht aan het Riziv bezorgen van het aantal verstrekkingen d ...[+++]

2006 qui, suite à un taux d’occupation élevé en 2006, ne pouvaient être portés en compte ou qui devaient être facturés à des prix réduits (prix à 25% ou à 50%) doit représenter au moins 20 % du coût de la prime d’attractivité pris en charge par l’assurance et qui aurait dû être récupérée au dernier trimestre 2006 dans le cas d’un taux d’occupation normale (obligation pour les établissements concernés d’envoyer à l’INAMI, par une déclaration d’honneur, un relevé du nombre de prestations réalisé au 4 ème trimestre 2006 :


2° het totaal bedrag dat door de zorgverlener wordt aangerekend aan de rechthebbende voor de verstrekkingen die aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (met inbegrip in voorkomend geval van de bedragen aangerekend bij toepassing van de derdebetalersregeling), en voor de verstrekkingen die er geen aanleiding toe geven;

2° le montant total que le dispensateur de soins facture au bénéficiaire pour les prestations qui donnent lieu à une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé (en ce compris, le cas échéant, les montants facturés en application du régime du tiers payant) et pour les prestations qui n’y donnent pas lieu ;


Dat een beroepsbeoefenaar recht heeft om prestaties te verrichten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging impliceert dat zijn aangerekende prestaties recht geven op terugbetaling van de verzekering, dat hij de administratieve briefwisseling van het RIZIV ontvangt en dat hij boekjes met getuigschriften van verstrekte hulp en boekjes met voorschriften kan bestellen.

Un professionnel en droit de prester dans le cadre de l’assurance soins de santé effectue des prestations attestées qui donnent droit au remboursement par l’assurance ; cela implique aussi qu’il reçoit les courriers administratifs de l’INAMI et qu’il peut commander des carnets d’attestations de soins et des carnets de prescriptions.


Een beroepsbeoefenaar met recht om prestaties te verrichten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging impliceert dat zijn aangerekende prestaties recht geven op terugbetaling van de verzekering, dat hij de administratieve briefwisseling van het RIZIV ontvangt en dat hij boekjes met getuigschriften van verstrekte hulp en boekjes met voorschriften kan bestellen.

Un professionnel en droit de prester dans le cadre de l’assurance soins de santé effectue des prestations attestées qui donnent droit au remboursement par l’assurance ; cela implique aussi qu’il reçoit les courriers administratifs de l’INAMI et qu’il peut commander des carnets d’attestations de soins et des carnets de prescriptions.


Honorariumsupplementen aangerekend aan patiënten met een verzekering gezondheidszorg

Suppléments d'honoraires imputés à des patients ayant une assurance soins de santé




Anderen hebben gezocht naar : verzekering aangerekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekering aangerekend' ->

Date index: 2025-03-18
w