Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekerde strafrechtelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het loutere feit dat de verzekerde strafrechtelijk werd vrijgesproken voor het afleggen van een valse verklaring kon de Arbeidsrechtbank niet afleiden dat de verzekerde geen niet-toegelaten activiteiten zou hebben uitgeoefend.

Du simple fait que l’assuré a été acquitté au pénal dans une affaire de fausse déclaration, le Tribunal du travail n’a pas pu en déduire que l’assuré n’aurait pas exercé d’activités non autorisées.


Arbeidshof van Antwerpen, afdeling Hasselt, van 13 januari 2011 Wet van 14 juli1994, artikel 100 K.B. van 10 januari 1969, artikel 2, 1° en 6° Bevoegdheid Arbeidsrechtbank – Sanctie verzekerde – Strafrechtelijke procedure – Geen gezag van gewijsde 198

Cour du travail d’Anvers, section de Hasselt, 13 janvier 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 100 Arrêté royal du 10 janvier 1969, article 2, 1° et 6° Compétence du Tribunal du travail – Sanction de l’assuré – Procédure au pénal – Absence d’autorité de la chose jugée 198


Koninklijk besluit van 20 juli 1971, artikel 67, 1° en 2° - Sancties ten laste van de verzekerde - Strafrechtelijk gewijsde

Arrêté royal du 20 juillet 1971, article 67, 1° et 2° - Sanctions à l'encontre de l'assuré - Chose jugée - Autorité du pénal sur le civil


Arbeidshof Gent, Afdeling Gent, 6 maart 2009 Koninklijk besluit van 20 juli 1971, artikelen 67, 1° en 67, 2° - Sancties ten laste van de verzekerde – Strafrechtelijk gewijsde 413

Cour du travail de Gand, section de Gand, 6 mars 2009 Arrêté royal du 20 juillet 1971, articles 67, 1° et 67, 2° – Sanctions à l'encontre de l'assuré – Chose jugée – Autorité du pénal sur le civil 413


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. Arbeidshof van Antwerpen, afdeling Hasselt, van 13 januari 2011 Wet van 14 juli 1994, artikel 100 K.B. van 10 januari 1969, artikel 2, 1° en 6° Bevoegdheid Arbeidsrechtbank – Sanctie verzekerde – Strafrechtelijke procedure – Geen gezag van gewijsde 198

III. Cour du travail d’Anvers, section de Hasselt, 13 janvier 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 100 Arrêté royal du 10 janvier 1969, article 2, 1° et 6° Compétence du Tribunal du travail - Sanction de l’assuré - Procédure au pénal - Absence d’autorité de la chose jugée 198


Wet van 14 juli 1994, artikel 100 K.B. van 10 januari 1969, artikel 2, 1° en 6° Bevoegdheid Arbeidsrechtbank – sanctie verzekerde – strafrechtelijke procedure – geen gezag van gewijsde

Loi du 14 juillet 1994, article 100 A.R. du 10 janvier 1969, article 2, 1° et 6° Compétence du Tribunal du travail – Sanction de l’assuré – Procédure au pénal – Absence d’autorité de la chose jugée


V. Arbeidshof Gent, Afdeling Gent, 6 maart 2009 Koninklijk besluit van 20 juli 1971, artikel 67, 1° en 2° - Sancties ten laste van de verzekerde - Strafrechtelijk gewijsde 413

V. Cour du travail de Gand, section de Gand, 6 mars 2009 Arrêté royal du 20 juillet 1971, article 67, 1° et 2° - Sanctions à l’encontre de l’assuré - Chose jugée - Autorité du pénal sur le civil 413




D'autres ont cherché : verzekerde strafrechtelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekerde strafrechtelijk' ->

Date index: 2021-09-10
w