Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekerde een voorafgaandelijke » (Néerlandais → Français) :

De normale procedure, zoals die is vastgelegd in artikel 22 van Verordening (EEG) 1408/71 inzake de sociale zekerheid voor migrerende werknemers, voorziet dat de verzekerde een voorafgaandelijke toestemming aan zijn ziekenfonds dient te vragen en zich bij een Belgisch ziekenhuis kan aanmelden nadat hij die toestemming heeft ontvangen omdat hij voldoet aan de voorwaarden die nodig zijn voor het verkrijgen ervan.

Selon la procédure normale, telle qu’elle est prévue dans l’article 22 du règlement (CEE) 1408/71 relatif à la sécurité sociale des travailleurs migrants, l’assuré sollicite une autorisation préalable de sa caisse de maladie. L’ayant obtenue, car répondant aux conditions exigées pour son obtention, il pourra se rendre dans un hôpital belge.


Door zonder voorafgaandelijk verslag van de adviserend geneesheer ten aanzien van het RIZIV te beslissen dat de verzekerde zich in een staat van primaire arbeidsongeschiktheid bevond, schendt het Arbeidshof artikel 90 van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994.

En décidant, sans rapport préalable du médecin-conseil rédigé à l’attention de l’INAMI, que l’assuré était en état d’incapacité de travail primaire, la Cour du travail viole l’article 90 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994.


Deze controle door de geneesheer-inspecteur gebeurt ook wanneer een sociaal-controleur vaststelt dat een verzekerde, die uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid ontvangt, een arbeidsactiviteit uitoefent zonder voorafgaandelijke toelating van de adviserend geneesheer (zie verder).

Ce contrôle par les médecins-inspecteurs est également effectué lorsqu’un contrôleur social constate qu’un assuré percevant des indemnités d’incapacité de travail, exerce une activité professionnelle sans l’autorisation préalable du médecin-conseil (voir ci-après).


Zo moet een Belgische verzekerde, die zich in Duitsland wil laten verzorgen, de voorafgaandelijke toestemming vragen aan de adviserend geneesheer van zijn ziekenfonds.

Ainsi, un assuré belge qui veut se faire soigner en Allemagne, doit demander l’accord du médecin-conseil de sa mutualité.


Bijgevolg mag de verzekerde geen afstand doen van verhaal zonder voorafgaandelijke schriftelijke toestemming van de verzekering.

En conséquence, l’assuré ne peut renoncer à un recours sans l’accord écrit préalable de l’assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekerde een voorafgaandelijke' ->

Date index: 2020-12-30
w