Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaren bedoeld in het eerste lid
Maken
Na analyse van

Traduction de «verzameld overeenkomstig de krachtens » (Néerlandais → Français) :

Art. 163bis (°°)De Koning bepaalt welke procedure dient gevolgd te worden om te bepalen welke bescheiden en gegevens door de verzekeringsinstellingen moeten worden opgesteld, bewaard, voorgelegd of verzameld overeenkomstig de krachtens deze wet voorgeschreven vormen, termijnen of voorwaarden.

Art. 163bis (°°) Le Roi détermine quelle procédure doit être suivie afin de déterminer quels documents et données doivent être établis, conservés, produits ou rassemblés par les organismes assureurs et selon quels formes, délais ou conditions prévus par cette loi.


RESTREINT UE, CONFIDENTIEL UE of SECRET UE of overeenkomstige rubriceringen krachtens de nationale wetgeving. ▪ Telefoons ▪ Alternatieve ▪ Alternatieve ▪ Mogelijk versleutelde telefoons, als er geen communicatieinstrumenten communicatieinstrumenten

RESTREINT UE, CONFIDENTIEL UE ou SECRET UE ou les informations classifiées correspondantes en vertu de la législation nationale. ▪ Téléphones ▪ Outils de ▪ Outils de ▪ Éventuellement téléphones cryptés à communication alternatifs communication alternatifs


- Art. 9. De informatie die krachtens dit besluit wordt verzameld, mag later voor andere vormen van statistische en wetenschappelijke verwerking worden gebruikt, overeenkomstig de doelstellingen van de enquête.

- Art. 9. Les informations recueillies en vertu du présent arrêté pourront être ultérieurement utilisées pour d'autres traitements statistiques et scientifiques, conformément aux finalités de l'enquête.


3. Krachtens artikel 156, §1, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen heeft de Technische Cel de opdracht om de ziekenhuisverblijven van de documenten AZV en ADH, die door het RIZIV zijn verzameld en gevalideerd, te koppelen aan de ziekenhuisverblijven van de MZG, die door de FOD Volksgezondheid zijn verzameld en gevalideerd.

3. En vertu de l’article 156, §1er, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, la Cellule technique a pour mission de coupler les séjours hospitaliers des documents SHA et ADH qui ont été collectés et validés par l’INAMI avec les séjours hospitaliers du RHM qui sont collectés et validés par le SPF Santé publique.


Krachtens artikel 24 van de Voogdijwet wordt de specifieke voogdij over niet-begeleide minderjarigen van rechtswege beëindigd: 1° wanneer de minderjarige wordt toevertrouwd aan de persoon die het ouderlijk gezag of de voogdij uitoefent krachtens de Wet die van toepassing is overeenkomstig artikel 35, van de Wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van Internationaal Privaatrecht; 2° wanneer de minderjarige achttien jaar wordt; 3° in geval van overlijden, ontvoogding, adoptie, huwelijk of verwerving van de Belgische nationaliteit of van de nationaliteit van een lidstaat van ...[+++]

Selon l’article 24 de la loi Tutelle, la tutelle spécifique sur les mineurs non accompagnés cesse de plein droit : 1° lorsque le mineur est confié à la personne qui exerce l’autorité parentale ou la tutelle en vertu de la loi applicable conformément à l’article 35 de la loi du 16 juillet 2004 portant le code de droit international privé ; 2° lorsqu’il atteint l’âge de 18 ans ; 3° en cas de décès, d’émancipation, d’adoption, de mariage ou d’obtention de la nationalité belge ou de la nationalité d’un état membre de l’Espace économique européen ; 4° au moment de l’éloignement du mineur du territoire ; 5° lorsque le mineur a disparu de s ...[+++]


Overeenkomstig voormeld artikel 225, § 2, gaat het immers niet om een voordeel dat is toegekend “krachtens een Belgische of buitenlandse wetgeving”, maar om een bedrag dat krachtens een privé-verzekeringsovereenkomst is toegekend.

En effet, au terme de l’article 225, § 2 précité, il ne s’agit pas d’un avantage octroyé « en vertu d’une législation belge ou étrangère », mais d’un montant alloué en vertu d’un contrat d’assurance privé.


Na analyse van de door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle verzamelde gegevens maken de ambtenaren bedoeld in het eerste lid proces-verbaal van vaststelling op dat overeenkomstig artikel 142, § 2, aan de zorgverlener ter kennis wordt gegeven waarbij hij uitgenodigd wordt binnen de maand zijn schriftelijke verweermiddelen te bezorgen.

Après analyse des données recueillies par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, les fonctionnaires visés à l'alinéa 1er, dressent un procès-verbal de constat qui est notifié au dispensateur de soins conformément à l' article 142, § 2, en l'invitant à communiquer ses moyens de défense écrits dans un délai d'un mois.


Na analyse van [de door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle verzamelde gegevens] maken [de ambtenaren bedoeld in het eerste lid] proces-verbaal van vaststelling op dat overeenkomstig artikel 142, § 2, aan de zorgverlener ter kennis wordt gegeven waarbij hij uitgenodigd wordt binnen de maand zijn schriftelijke verweermiddelen te bezorgen.

Après analyse [des données recueillies par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux], [les fonctionnaires visés à l'alinéa 1er], dressent un procès-verbal de constat qui est notifié au dispensateur de soins conformément à l'article 142, § 2, en l'invitant à communiquer ses moyens de défense écrits dans un délai d'un mois.


De aanvullende bijdragen of premies, de ontvangsten en inhoudingen, verschuldigd krachtens het eerste lid, 8°, 9° en 13°, kunnen worden geïnd door tussenkomst van de administratie van de Belasting over de toegevoegde waarde, Registratie en Domeinen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 94 van de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.

Le recouvrement des suppléments de cotisations ou de primes, des recettes et retenues dus en vertu de l'alinéa 1er, 8°, 9° et 13°, peut s'effectuer à l'intervention de l'administration de la Taxe sur la valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines, conformément aux dispositions de l'article 94 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991.


De inbreuken op de bepalingen van deze wet, zijn uitvoeringsbesluiten en verordeningen, [wet, zijn uitvoeringsbesluiten en verordeningen en de overeenkomsten en akkoorden afgesloten krachtens dezelfde wet] worden opgespoord en vastgesteld overeenkomstig het Sociaal Srafwetboek.

Art. 169. [Les infractions aux dispositions de la présente loi, à ses arrêtés et règlements d'exécution, sont recherchées et constatées conformément au Code pénal social.


w