Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzen naar begrafenisdienst
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar ergotherapeut
Verwijzen naar familietherapie
Verwijzen naar fysiotherapeut
Verwijzen naar huisvestingsdienst
Verwijzen naar juridische dienst
Verwijzen naar onderwijsdienst
Verwijzen naar podoloog
Verwijzen naar zelfhulpdienst

Vertaling van "verwijzen naar geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de kwaliteit en de relevantie van de boodschappen die aan het publiek worden overgebracht te controleren, is sinds 2007 een voorafgaande controle ingevoerd voor radio/TV-informatiecampagnes over de menselijke gezondheid en menselijke ziektes die rechtstreeks of onrechtstreeks verwijzen naar geneesmiddelen

Afin de contrôler la qualité et la pertinence des messages transmis au public, un contrôle préalable a été introduit depuis 2007 pour les campagnes d’information radio ou TV relative à la santé humaine ou à des maladies humaines qui font directement ou indirectement référence à des médicaments


We verwijzen naar de brochure „Invloed van Geneesmiddelen op de Rijvaardigheid”, een uitgave van het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid, die verdeeld werd via de Folia van april 1999.

Nous renvoyons à la brochure intitulée «Influence des médicaments sur les capacités de conduite», publiée par l’Institut Belge pour la Sécurité Routière, qui a été distribuée avec les Folia d’avril 1999.


Principe 7: De geherformuleerde claims mogen geen eigenschappen suggereren inzake het voorkomen, behandelen of genezen van ziektes of verwijzen naar aanzienlijke veranderingen van de fysiologische functies die voorbehouden zijn voor geneesmiddelen.

Principe 7 : Les allégations reformulées ne peuvent suggérer des propriétés de prévention, traitement ou guérison de maladies ou faire référence à des modifications significatives des fonctions physiologiques réservées aux médicaments.


Principe 7: De geherformuleerde claims mogen geen eigenschappen suggereren inzake het voorkomen, behandelen of genezen van ziektes of verwijzen naar aanzienlijke veranderingen van de fysiologische functies die voorbehouden zijn voor geneesmiddelen...

Principe 7 : Les allégations reformulées ne peuvent suggérer des propriétés de prévention, traitement ou guérison de maladies ou faire référence à des modifications significatives des fonctions physiologiques réservées aux médicaments...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het gebruik van paclitaxel in combinatie met andere therapieën verwijzen wij tevens naar de samenvatting van de productkenmerken van cisplatine, doxorubicine of trastuzumab voor informatie over het gebruik van deze geneesmiddelen.

Pour plus d’informations concernant l’utilisation de paclitaxel en association avec d’autres traitements, veuillez consulter les résumés des caractéristiques de Produit du cisplatine, de la doxorubicine ou du trastuzumab.


Bij gelijktijdig toedienen van antiretrovirale therapie voor hepatitis B of C, verwijzen we u naar de relevante productinformatie voor deze geneesmiddelen.

En cas de traitement antiviral concomitant pour une hépatite B ou C, se reporter au RCP des médicaments concernés.


De keuze van de medicatie Voor een gedetailleerde bespreking van de geneesmiddelen verwijzen we naar de Folia van november 2005.

Choix du médicament Pour une discussion détaillée des médicaments, nous renvoyons aux Folia de novembre 2005.


Wij verwijzen hierbij naar: de referentieterugbetaling, en de uitbreiding hiervan op het vlak van remgeld op ATC-niveau 4 (waardoor ook originele geneesmiddelen waarvoor nog geen generiek geneesmiddel bestaat duurder worden voor de patiënt);

Nous faisons ici référence aux mesures suivantes : le remboursement de référence et son élargissement aux médicaments ATC 4e niveau sur le plan du ticket modérateur (même les médicaments originaux pour lesquels il n’existe pas encore d’équivalent générique sont plus chers pour le patient) ;


Voor een algemeen overzicht rond de aanpak van osteoporose, verwijzen we naar de Transparantiefiche “Geneesmiddelen bij osteoporose” die met dit nummer van de Folia wordt meegestuurd.

Pour un aperçu général de la prise en charge de l’ostéoporose, nous renvoyons à la Fiche de transparence « Traitement médicamenteux de l’ostéoporose » annexée à ce numéro des Folia.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzen naar geneesmiddelen' ->

Date index: 2024-07-25
w