Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwezen worden naar respectievelijk specifiek opgeleide " (Nederlands → Frans) :

Significant meer Nederlandstalige (62% en 58%) dan Franstalige (43% en 40%) respondenten vonden dat voor de behandeling van PmFB moet kunnen verwezen worden naar respectievelijk specifiek opgeleide collega’s of een specifiek centrum terwijl significant meer Franstalige (46%) dan Nederlandstalige (37%)respondenten vond dat de behandeling van PmFB mogelijk is in elke praktijk.

Un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones (62% et 58%) par rapport aux répondants francophones (43% et 40%) ont estimé que, pour le traitement de PLP, celles-ci doivent pouvoir être orientées vers, respectivement, des collègues spécifiquement formés à cet effet ou vers un centre spécifique, tandis qu’un nombre significativement supérieur de répondants francophones (46%) par rapport aux répondants néerlandophones (37%) ont estimé que les soins dentaires aux PLP sont réalisables dans chaque cabinet.


Significant meer Nederlandstalige (78% en 76%) dan Franstalige (64% en 66%) respondenten vond dat voor de behandeling van PmMB moet kunnen verwezen worden naar respectievelijk specifiek opgeleide collega’s of een specifiek centrum; 33-34% van de respondenten vond dat de behandeling van PmMB mogelijk is in elke praktijk.

Un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones (78% et 76%) que de répondants francophones (64% et 66%) ont trouvé que, pour le traitement de PLM, celles-ci doivent pouvoir être référées vers, respectivement, des collègues spécifiquement formés à cet effet ou vers un centre spécifique ; 33-34% des répondants ont estimé que le traitement de PLM est possible dans chaque cabinet.


Indien de patiënte nog geen effectieve anticonceptie toepast, moet zij bij voorkeur verwezen worden naar een daarvoor opgeleide professional in de gezondheidszorg die haar kan adviseren bij de anticonceptie en de anticonceptie kan initiëren.

Si la patiente n’utilise aucun moyen contraceptif efficace, elle devra être orientée de préférence vers un médecin compétent pour être conseillée et afin qu’une contraception adaptée soit instaurée.


Tussen de verschillende leeftijdsgroepen werden significante verschillen gevonden voor het verwijzen naar een specifiek opgeleide collega (p=0,002) of naar een centrum (p=0,007).

Entre les différents groupes d’âge, on a enregistré des différences significatives en ce qui concerne le fait de référer les patients vers un collègue spécifiquement formé à cet effet (p=0,002) ou vers un centre (p=0,007).


Significante verschillen werden genoteerd op vlak van het geslacht voor de vereiste tot bijkomende opleiding, het verwijzen naar een specifiek opgeleide collega en de mogelijkheid advies te kunnen vragen.

Des différences significatives ont été observées sur le plan du sexe concernant la formation complémentaire requise, le fait de référer les patients vers un collègue spécifiquement formé à cet effet et la possibilité de pouvoir demander un avis.


Zorgverlening aan PmFB moet kunnen verwezen worden naar een specifiek centrum (N=454)

Les PLP nécessitant des soins doivent pouvoir être référés vers un centre spécifique. N=454)


Zorgverlening aan PmMB moet kunnen verwezen worden naar een specifiek centrum (N=455)

Les PLM nécessitant des soins doivent pouvoir être orientées vers un centre spécifique (N=455)


Zorgverlening voor KO moet kunnen verwezen worden naar een specifiek centrum (N=447)

Les PAD nécessitant des soins doivent pouvoir être référées vers des collègues spécifiquement formés à cet effet (N=450)


Er kan in contracten verwezen worden naar specifieke praktijkrichtlijnen van wetenschappelijke instellingen maar er kan ook in algemene bewoordingen naar worden gerefereerd.

Dans de tels contrats, il peut être fait référence à des recommandations de bonne pratique spécifiques aux institutions scientifiques, mais également en termes généraux.


Water en waterbehandeling” (p. 10): Ofschoon er verwezen wordt naar de wettelijke vereisten waaraan water dat door de operator behandeld wordt (fysico-chemisch of microbiologisch), moet voldoen, dient de conditionering van (brouw)water met bv. calcium, magnesium specifiek vermeld en uitgewerkt te worden (bv. uitwerken van de betreffende parameters).

Eau et traitement de l’eau” (p. 10): Bien qu’il soit fait référence aux exigences légales auxquelles l’eau traitée par l’opérateur doit satisfaire (normes physico-chimiques ou microbiologiques), le conditionnement de l’eau (de brasserie) p.ex. au moyen de calcium ou de magnésium doit être mentionné spécifiquement et développé (p.ex. développer les paramètres concernés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezen worden naar respectievelijk specifiek opgeleide' ->

Date index: 2024-08-04
w