Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Confusie
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Meervoudige persoonlijkheidsstoornis
Monitoring van verwardheid
Neventerm
Psychogene schemertoestand
Psychogene verwardheid
Syndroom van Ganser
Toestand van verwardheid
Verwardheid
Verwardheid NNO

Traduction de «verwardheid die wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbe ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit






meervoudige persoonlijkheidsstoornis | psychogene schemertoestand | psychogene verwardheid | syndroom van Ganser

Confusion | Etat second | psychogène | Personnalité multiple Syndrome de Ganser


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoge doses morfine kunnen anderzijds ook aanleiding geven tot het optreden van symptomen (zoals braken, agitatie en verwardheid) die, wanneer hun verband met de morfinetoediening niet herkend wordt, verkeerdelijk als refractair kunnen beschouwd worden en zo een vicieuze cirkel van dosisverhogingen en hierdoor veroorzaakte symptomen in gang kunnen zetten.

Ces doses élevées peuvent d’autre part occasionner des symptômes (vomissements, agitation et confusion). Si l’origine morphinique de ces symptômes n’est pas reconnue, ceux-ci pourraient être considérés à tort comme réfractaires et ainsi former un cercle vicieux d’augmentations des doses, qui, à leur tour, entraineraient des effets secondaires.


Wanneer de behandeling plots wordt stopgezet, kunnen dervingsverschijnselen optreden: zenuwachtigheid, angst, prikkelbaarheid en, in ernstige gevallen, verwardheid en stuiptrekkingen.

Lorsqu’on arrête brusquement le traitement, on peut observer des signes d’abstinence : nervosité, anxiété, irritabilité, et dans les cas graves, confusion mentale et convulsions.


- Wanneer u de behandeling plots onderbreekt, kunnen de volgende ontwenningsverschijnselen optreden: extreme angst, spanning, rusteloosheid, verwardheid, prikkelbaarheid, hoofdpijn, spierpijn, depressie, terugkeren van slapeloosheid in versterkte mate, opwinding/onrust (agitatie), zweten, depressieve stemming, versuftheid en het in versterkte mate terugkeren van de symptomen waarvoor u STILAZE gebruikt.

- Si vous arrêtez le traitement brusquement, les symptômes de sevrage suivants peuvent se produire : anxiété extrême, tension, nervosité, confusion, irritabilité, maux de tête, douleurs musculaires, dépression, réapparition d’insomnies de manière plus prononcée, agitation, sudation, humeur dépressive, hébétude et réapparition de manière plus prononcée des symptômes qui ont nécessité le traitement par STILAZE.


Voorzichtigheid is geboden wanneer benzodiazepinen gelijktijdig met clozapine worden toegediend omdat ze bijkomende onderdrukkende effecten op het centrale zenuwstelsel kunnen veroorzaken. In zeldzame gevallen zijn ernstige verwardheid, hypotensie en ademhalingsonderdrukking waargenomen bij patiënten die gelijktijdig met of na behandeling met benzodiazepinen, clozapine toegediend kregen.

Il est conseillé d’être prudent lorsqu’on administre simultanément des benzodiazépines et la clozapine car elles peuvent induire des effets dépresseurs additionnels sur le SNC. Chez des patients recevant la clozapine simultanément ou après le traitement par benzodiazépines, on a rarement observé une confusion sévère, une hypotension et une dépression respiratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u stopt met het innemen van Bromazepam Mylan Wanneer de behandeling plots wordt stopgezet, kunnen dervingsverschijnselen optreden: zenuwachtigheid, angst, prikkelbaarheid en, in ernstige gevallen, verwardheid en stuiptrekkingen.

Si vous arrêtez de prendre Bromazepam Mylan Lorsqu’on arrête brusquement le traitement, on peut observer des signes d’abstinence : nervosité, anxiété, irritabilité, et dans les cas graves, confusion mentale et convulsions.


Bijvoorbeeld, een plotse toename van uw normale consumptie van melkproducten kan een verhoging van het calciumgehalte in uw bloed veroorzaken met de volgende bijwerkingen : hoofdpijn, braken, constipatie, gevoel van dorst, frequente aandrang om te plassen, verwardheid. Tijdens de behandeling met Rocaltrol is het mogelijk dat uitdroging optreedt zelfs wanneer uw nierfunctie normaal is.

Par exemple, une augmentation soudaine de votre consommation habituelle de produits laitiers peut provoquer une augmentation du taux de calcium dans le sang avec les effets secondaires suivants: maux de tête, vomissements, constipation, sensation de soif, besoin fréquent d’uriner, confusion Pendant le traitement avec Rocaltrol, il est possible qu’une déshydratation se produise même si vos reins fonctionnent normalement.


verwardheid (in het bijzonder bij patiënten met een voorgeschiedenis van deze symptomen), verlaagde natriumwaarde in het bloed, laag magnesiumgehalte in het bloed (hypomagnesiëmie) (zie rubriek 2.2 Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Yoevid).

- Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : hallucinations, confusion (notamment chez les patients avec antécédents de ces symptômes), diminution du taux de sodium dans le sang, faibles taux de magnésium dans le sang (hypomagnésémie) (voir rubrique 2.2 Avertissements et précautions).


Verschijnselen die op kunnen treden wanneer u teveel Domperidon Teva heeft ingenomen zijn opwinding, verwardheid, veranderd bewustzijn, abnormale spierbewegingen of tremor (trillen).

Les symptômes pouvant survenir si vous avez pris trop de Domperidon Teva sont agitation, une confusion, altération de la conscience, des mouvements musculaires anormaux ou des tremblements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwardheid die wanneer' ->

Date index: 2021-12-27
w