Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens werden drie methoden » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens werden drie methoden (fixed effect, random effect en dubbel robuuste propensiteitsscore) getest om centrumeffecten voor uitkomst KI te schatten, met gebruik van dezelfde baseline factoren als die geïdentificeerd in voorgaande stappen.

Trois méthodes ont ensuite été testées (effet fixe, effet aléatoire et score de propension) pour évaluer l'effet du centre sur les IQC, en utilisant les mêmes facteurs de risque initiaux que ceux qui avaient été définis lors des étapes précédentes.


Omdat sperma ongeveer 74 dagen nodig heeft om te volgroeien en vervolgens nogmaals 20 dagen om vruchtbaar te worden, is het aanbevolen Proxeed® Plus gedurende zes maanden te gebruiken, hoewel initiële verbeteringen van de kwaliteit van het sperma reeds na drie maanden werden waargenomen.

Comme le sperme à environ besoin de 74 jours pour arriver à maturité et, ensuite de 20 jours en plus pour pouvoir féconder, il est recommandé de consommer Proxeed® Plus pendant six mois, bien que des améliorations initiales sur le plan de la qualité du sperme soient observées après trois mois déjà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens werden drie methoden' ->

Date index: 2023-09-03
w