Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatale post-virale neurogeneratieve stoornis
Post-axiale polydactylie type A
Post-axiale polydactylie type B
Post-infectieuze Henoch-Schönlein-purpura
Post-infectieuze koude-agglutinine-ziekte
Post-orgasmische ziekte-syndroom
Post-partumhemorragie
Post-partumpsychose
Post-partumzorg

Vertaling van "vervolgens per post " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
















hersenmisvorming, congenitale hartziekte, post-axiale polydactylie-syndroom

syndrome de Goossens-Devriendt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij krijgt dan een papieren attest dat hij vervolgens per post moet opsturen naar zijn verzekeraar om de terugbetaling te krijgen waarop hij recht heeft.

Il reçoit alors une attestation papier qu’il doit par la suite envoyer par la poste à son assureur afin de recevoir le remboursement auquel il a droit.


In de post-marketing setting is ervaring verkregen bij patiënten die de behandeling zijn begonnen met een dosis van 1 mg/kg om de twee weken en die vervolgens gedurende langere tijd een lagere dosis hebben ontvangen.

Dans le suivi post-commercialisation, des informations ont été recueillies auprès de patients ayant été traités à une dose initiale de 1 mg/kg toutes les 2 semaines puis à dose réduite pendant une période prolongée.


Dienovereenkomstig dienen risicopatiënten die een substantieel hogere dosis immunosuppressiva krijgen, regelmatig gemonitord te worden gebruikmakende van procedures zoals echocardiografie, pre- en post transplantatie ECG (b.v. op maand 3 en vervolgens op

Par conséquent, les patients à haut risque recevant une immunosuppression importante, doivent être surveillés par des méthodes telles que l’échocardiographie ou ECG avant et après la transplantation (par exemple, le premier examen à 3 mois, puis à 9-12 mois).


Vervolgens zult u rechtstreeks toegang hebben tot uw beveiligde patiëntengegevens na het ingeven van uw RIZIV-nummer, uw INSZ en het paswoord dat u via de post gekregen heeft.

Par la suite, vous aurez accès aux données protegées de vos patients dès introduction de votre numéro INAMI, votre NISS et du mot de passe reçu par courrier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er een Vooruitgeschoven Medische Post wordt opgetrokken, zullen de patiënten daar – in de mate van het mogelijke – geïdentificeerd (naam, leeftijd, geslacht, uur van opname in de VMP) en onderzocht (vitale functies, stabilisering, verdoving) worden, waarna ze vervolgens naar de respectieve ziekenhuisdiensten gebracht worden afhankelijk van de prioriteiten, de diagnostische en therapeutische bijzonderheden, de capaciteit van de ziekenhuizen en de andere beschikbare elementen.

S’il y a déploiement d’un Poste Médical Avancé, les patients y seront, dans la mesure du possible, identifiés (nom, âge, sexe, heure d’entrée au PMA), mis en condition (maintien des fonctions vitales, stabilisation, analgésie) et dirigés vers les services hospitaliers appropriés en fonction des priorités, des spécificités diagnostiques et thérapeutiques, des capacités hospitalières et des véhicules disponibles.


U moet het vervolgens handmatig ondertekenen en versturen via de post.

Il faudra, ensuite, le signer manuellement et l’envoyer par la poste.


De apotheker drukt vervolgens het BVAC-attest af. De patiënt moet dit attest ten slotte (per post) opsturen naar zijn verzekeraar.

Le pharmacien lui imprime alors l’attestation BVAC. Le patient doit finalement renvoyée celle-ci (par la poste) à son assureur complémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens per post' ->

Date index: 2021-05-06
w