Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervolgens moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens moeten we een tweede opdeling maken tussen de erkenning met het oog op het uitoefenen van een bepaald beroep (beroepserkenning), en de louter academische erkenning (gelijkwaardigheid).

Ensuite, nous devons faire une deuxième répartition entre la reconnaissance en vue de l’exercice d’une profession donnée (reconnaissance professionnelle), et la reconnaissance purement académique (équivalence).


Vervolgens moeten de hulpdiensten gecontacteerd worden (100 (112) 101).

Ensuite, contacter les services de secours (police, 100, 101, 112, pompiers).


Vervolgens moeten we ook een onderscheid maken tussen de erkenning met het oog op het uitoefenen van een bepaald beroep (beroepserkenning) en de puur academische erkenning (gelijkwaardigheid).

Ensuite, nous devons faire une deuxième répartition entre la reconnaissance en vue de l’exercice d’une profession donnée (reconnaissance professionnelle), et la reconnaissance purement académique (équivalence).


Vervolgens moeten zij dit plan samen aanpassen naargelang de evolutie van de pandemie.

Ils doivent ensuite ajuster ce plan ensemble selon l’évolution de la pandémie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens moeten uw zones correct gecreëerd worden in Medega.

Ensuite, vos zones doivent être correctement créées dans Medega.


Indien dergelijke gradiënten aan het licht worden gebracht, zal vervolgens moeten worden bepaald of er een link kan worden gelegd tussen de kankerincidentie en de nabijheid van een nucleaire site op basis van de modellering van de blootstelling aan radioactiviteit.

Si de tels gradients sont mis en évidence, il s’agira ensuite de déterminer si un lien peut être établi entre l’incidence du cancer et la proximité d’un site nucléaire sur la base de la modélisation de l’exposition à la radioactivité.


Vijf voorwaarden moeten worden vervuld opdat een micro-organisme van de ene patiënt naar de andere wordt overgedragen (Pittet, 2006): a) Eerst moeten de micro-organismen op de huid van de patiënt of op oppervlakken in de onmiddellijke nabijheid van de patiënt aanwezig zijn. b) Vervolgens worden de micro-organismen op de handen van de zorgverlener overgebracht. c) Het micro-organisme moet ook gedurende minstens enkele minuten op de handen van de zorgverlener kunnen overleven. d) De zorgverlener leeft de aanbevelingen inzake handhygiëne ...[+++]

Il faut réunir cinq conditions pour qu’un micro-organisme se transmette d’un patient à l’autre (Pittet, 2006): a) Tout d’abord, les micro-organismes doivent être présents sur la peau du patient ou sur les surfaces dans l’entourage immédiat du patient. b) Ensuite, les micro-organismes sont transférés sur les mains du prestataire de soins. c) Le micro-organisme doit aussi être capable de survivre sur les mains du prestataire de soins pendant au moins quelques minutes. d) Le personnel n’observe pas les recommandations concernant l’hygiène des mains. e) Enfin, les mains contaminées du prestataire de soins doivent entrer en contact direct ave ...[+++]


Het Institute of Medicine heeft in haar rapport ook cruciale aanbevelingen gepubliceerd. Deze aanbevelingen kunnen samengevat worden volgens een vierdelige aanpak: - er is nood aan een nationale strategie om de algemene kennis over patiëntveiligheid op nationaal niveau te bevorderen; - klinische incidenten moeten duidelijk geïdentificeerd worden om er vervolgens uit te kunnen leren.

L’Institute of Medicine a également publié dans son rapport des recommandations cruciales que l’on peut résumer en quatre points : - il importe de définir une stratégie au niveau national pour promouvoir les connaissances générales en matière de sécurité des patients ; - les incidents cliniques doivent être clairement identifiés, de sorte que l’on puisse par la suite en tirer des enseignements.


Wanneer gegevens elektronisch moeten worden uitgewisseld in het netwerk van de sociale zekerheid of van de gezondheid, leggen de verantwoordelijke instellingen of privépersonen een beargumenteerd dossier voor aan het Sectoraal Comité dat vervolgens nagaat of de voorziene mededeling conform is aan de reglementering en dat al dan niet een machtiging verleent.

Lorsque qu’il y a lieu de procéder à un échange électronique de données au sein du réseau sécurité sociale ou santé, les institutions ou personnes privées responsables présentent, si nécessaire, un dossier argumenté au comité sectoriel qui vérifie si la communication prévue est conforme à la réglementation et délivre ou non une autorisation.


Als het land dat het gebruik van deze stof verbood of strikt aan banden legde vervolgens toch beslist de export van de stof voort te zetten, dan zal het aan de importeur de volledige informatie over de stof in kwestie, over de inherente risico's en de te nemen voorzorgsmaatregelen moeten verstrekken (zie 'Bijlage V van het Verdrag van Rotterdam' (HTML)).

Par ailleurs, si le pays, qui a interdit ou strictement réglementé l’utilisation du produit, décide malgré tout d’en continuer l’exportation, il devra fournir à l’importateur des renseignements complets sur le produit en question, sur les risques inhérents et les mesures de précautions (voir 'L'annexe V de la Convention de Rotterdam' (HTML).




Anderen hebben gezocht naar : vervolgens moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens moeten' ->

Date index: 2021-12-09
w