Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast pak
Aangepast stoelkussen voor aangepaste auto
Aangepaste bloes of aangepast hemd
Aangepaste jas
Aangepaste kam
Aangepaste kart
Aangepaste mok
Aangepaste quad
Aangepaste slee
Aangepaste vest

Traduction de «vervolgens een aangepaste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2009 werd 1 registratie ingetrokken, om vervolgens een aangepaste versie terug af te leveren.

En 2009, l’enregistrement a été retiré, afin de délivrer une version adaptée.


Tijdens de behandeling van schizofrenie, een manische episode en ter voorkoming van een recidief bij bipolaire stoornis kan de dagelijkse dosis vervolgens worden aangepast op basis van het individuele klinisch beeld binnen een bereik van 5-20 mg per dag.

Lors du traitement du schizophrénie, d’un épisode maniaque et de la prévention de récidives du trouble bipolaire, la posologie journalière de l’olanzapine peut être ultérieurement adaptée en fonction de l’état clinique du patient entre 5 et 20 mg par jour.


Bij alle patiënten werd gestart met fluvastatine 20 mg per dag en werd de dosering om de 6 weken aangepast tot 40 mg per dag en vervolgens 80 mg per dag (40 mg tweemaal per dag) om een streef-LDL-C te bereiken van 96,7 tot 123,7 mg/dl (2,5 mmol/l tot 3,2 mmol/l).

Tous les patients ont commencé par fluvastatine 20 mg par jour, avec des ajustements posologiques toutes les 6 semaines jusqu’à 40 mg par jour, puis 80 mg par jour (40 mg deux fois par jour), afin d’atteindre un LDL-C cible de 96,7 à 123,7 mg/dl (2,5 à 3,2 mmol/l).


Het decontaminatieprocédé is van toepassing voor flexibele endoscopen; rigide endoscopen (zoals bv. anuscopen) worden gereinigd en ontsmet volgens aangepaste procédés en vervolgens gesteriliseerd.

Le procédé de décontamination s’applique aux endoscopes flexibles ; les endoscopes rigides (tels p.ex. les anuscopes) sont lavés et décontaminés par les procédés adéquats avant d’être stérilisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kunnen de artsen, de spoedgevallendiensten en ieder ander persoon die aan huis komt, dankzij een aangepaste opleiding bepaalde problemen identificeren, vervolgens een beroep doen op structuren type EOLE voor ondersteuning, de patiëntenzorg organiseren en daarna naar andere beroepsbeoefenaars, gecoördineerd door de GDT’s bijvoorbeeld, doorverwijzen.

Ainsi, les médecins, les services d’urgence ou toute autre personne qui vient à domicile seraient à même d’identifier certains problèmes, grâce à une formation adaptée, et ensuite faire appel à des structures de type EOLE pour avoir un soutien et organiser la prise en charge; et référer ensuite à d’autres professionnels, coordonnés par les SISD par exemple.


Die dosering wordt vervolgens aangepast aan de behoeften en de respons van de patiënt.

Ce dosage sera ensuite adapté selon les besoins et la réponse du patient.


Vanaf het ogenblik van bewustzijnsverlies, wordt dit debiet verlaagd tot 30-60 druppels per minuut en wordt deze vervolgens aangepast in functie van het eventueel optreden van ontwakingsverschijnselen.

Dès la perte de conscience, ce débit est ralenti à 30-60 gouttes par minute et sera ensuite adapté en fonction de la survenue éventuelle de signes de réveil.


Vermindering van de nierfunctie Bij gevallen van verminderde nierfunctie (creatinineklaring < 60 ml/min), moet de aanvangsdosering van quinapril worden aangepast in functie van de creatinineklaring van de patiënt (zie rubriek 4.2) en vervolgens in functie van de respons van de patiënt op de behandeling.

Insuffisance rénale En cas d'insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 60 ml/min), la posologie initiale du quinapril doit être ajustée en fonction de la clairance de la créatinine du patient (voir rubrique 4.2), puis en fonction de la réponse du patient au traitement.


Vervolgens wordt de dosis aangepast aan de respons van de bloeddruk, vooral in geval van water- en elektrolytendepletie, om plotselinge hypotensie te voorkomen.

La posologie est ajustée ultérieurement en fonction de la réponse tensionnelle, particulièrement en cas de déplétion hydrosodée, afin d'éviter toute hypotension de survenue brutale.


Vijfentachtig patiënten (3 tot < 18 jaar) kregen minimaal 18 weken een dosis Viramune met directe afgifte aangepast aan het gewicht of lichaamsoppervlak en werden vervolgens 10 dagen overgezet op Viramune tabletten met verlengde afgifte (2 x 100 mg, 3 x 100 mg of 1 x 400 mg eenmaal daags) in combinatie met andere antiretrovirale middelen.

Quatre-vingt-cinq patients (âgés de 3 ans à moins de 18 ans) ont reçu une posologie de Viramune à libération immédiate ajustée en fonction du poids ou de la surface corporelle pendant un minimum de 18 semaines, puis leur traitement a été remplacé par Viramune comprimés à libération prolongée (2 × 100 mg, 3 × 100 mg ou 1 × 400 mg une fois par jour) en association avec d’autres antirétroviraux pendant 10 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens een aangepaste' ->

Date index: 2024-08-05
w