Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervoerder » (Néerlandais → Français) :

12. Voor vloeibare, korrelvormige en poedervormige producten van dierlijke oorsprong die in bulk worden vervoerd, en voor visserijproducten die in bulk worden vervoerd, is een identificatiemerk niet vereist indien de begeleidende documenten de in de punten 6, 7 en, zo nodig, 8 bedoelde gegevens bevatten.

12. En ce qui concerne les produits d’origine animale présentés sous la forme de liquide, de granulés ou de poudre transportés en vrac et les produits de la pêche transportés en vrac, il n’est pas nécessaire de procéder à un marquage d’identification si les documents d’accompagnement comportent les informations visées aux paragraphes 6, 7 et, le cas échéant,.


5*. koninklijk besluit van 09/07/1999 betreffende de bescherming van dieren tijdens het vervoer en de erkenningsvoorwaarden van vervoerders, handelaars, halteplaatsen en verzamelcentra 6*. koninklijk besluit van 09/07/1999 betreffende de bescherming van dieren tijdens het vervoer en de erkenningsvoorwaarden van vervoerders, handelaars, halteplaatsen en verzamelcentraverordening (eg) n° 1/2005 van de raad van 22/12/2004 betreffende de bescherming van dieren tijdens het transport en de bijhorende transacties ter wijziging van de richtli ...[+++]

5*. arrêté royal du 09/07/1999 relatif à la protection des animaux pendant le transport et aux conditions d'enregistrement des transporteurs et d'agrément des négociants, des points d'arrêt et des centres de rassemblement 6*. arrêté royal du 09/07/1999 relatif à la protection des animaux pendant le transport et aux conditions d'enregistrement des transporteurs et d'agrément des négociants, des points d'arrêt et des centres de rassemblementrèglement (ce) n° 1/2005 du conseildu 22/12/2004 relatif à la protection des animaux pendant le t ...[+++]


3*. kb 09/07/99 betreffende de bescherming van dieren tijdens het transport en de registratievoorwaarden van vervoerders en akkoord van handelaars, stopplaatsen en verzamelcentra. 4*. kb 09/07/99 betreffende de bescherming van dieren tijdens het transport en de registratievoorwaarden van vervoerders en akkoord van handelaars, stopplaatsen en verzamelcentra. verordening (eg) n° 1/2005 van de raad van 22/12/2004 betreffende de bescherming van dieren tijdens het transport en de bijhorende transacties ter wijziging van de richtlijnen 64/4 ...[+++]

3*. ar 09/07/99 relatif à la protection des animaux pendant le transport et aux conditions d'enregistrement des transporteurs et d'agrément des négociants, des points d'arrêt et des centres de rassemblement 4*. ar 09/07/99 relatif à la protection des animaux pendant le transport et aux conditions d'enregistrement des transporteurs et d'agrément des négociants, des points d'arrêt et des centres de rassemblement règlement (ce) n° 1/2005 du conseildu 22/12/2004 relatif à la protection des animaux pendant le transport et les opérations an ...[+++]


2. De grondstoffen worden vervoerd bij een inwendige temperatuur van ten hoogste 7 °C (Grondstoffen mogen evenwel zonder actieve koeling worden opgeslagen en vervoerd als ze worden gesmolten binnen 12 uur na de dag dat ze zijn verkregen).

2. Les matières premières sont transportées à une température interne ne dépassant pas 7°C avant d'être fondues (Les matières premières peuvent toutefois être entreposées et transportées sans réfrigération active pour autant qu’elles soient fondues dans les douze heures suivant le jour de leur obtention)


1*. koninklijk besluit van 09/07/1999 betreffende de bescherming van dieren tijdens het vervoer en de erkenningsvoorwaarden van vervoerders, handelaars, halteplaatsen en verzamelcentra 2*. ministerieel besluit van 27/06/2005 houdende de modaliteiten voor de bewegingsregistratie van dieren bij handelaars, verzamelcentra, halteplaatsen en vervoerders 3*. koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 4*. koninklijk besluit van 08/08/1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen

1*. arrêté royal du 09/07/1999 relatif à la protection des animaux pendant le transport et aux conditions d'enregistrement des transporteurs et d'agrément des négociants, des points d'arrêt et des centres de rassemblement 2*. arrêté ministeriel du 27/06/2005 fixant les modalités d'enregistrement des mouvements d'animaux chez les négociants, dans les centres de rassemblement, les points d'arrêt et chez les transporteurs 3*. arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire 4*. arrêté royal du 08/08/1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modal ...[+++]


Artikel 25. Dit artikel beschrijft op welke wijze eieren van een positieve toom moeten worden vervoerd en vermeldt in punt c) dat de eieren van voor Salmonella positieve tomen moeten worden vervoerd op gescheiden houders, en in punt d) dat zij als laatste moeten worden opgehaald.

Article 25. Cet article décrit les modalités du transport des œufs provenant d’un lot positif et indique, au point c), que les œufs provenant de lots positifs pour les salmonelles sont transportés dans des conteneurs séparés, et au point d), collectés en dernier lieu.


Voor de betaling van de kosten voor de interventie van de ambulancediensten door het “FDGH” bepaalt artikel 4 van het besluit ter uitvoering van de wet, dat de vervoerder aan de betrokken persoon een factuur over de geleverde prestaties moet gezonden hebben Indien de betrokken persoon na het verstrijken van een termijn van één maand vanaf de datum waarop de factuur werd gestuurd de betaling niet heeft verricht, moet de vervoerder hem, bij een ter post aangetekende brief, hebben aangemaand de factuur binnen een termijn van één maand te vereffenen.

Pour le paiement des frais de l’intervention des services d’ambulance par le « FAMU », l’article 4 de l’arrêté stipule, en exécution de la loi, que le transporteur doit avoir adressé à la personne intéressée une facture des prestations fournies. Si, à l’expiration d’un délai d’un mois à dater de cet envoi, la personne n’a pas effectué le paiement, il doit l’avoir sommée, par pli recommandé à la poste, de régler la facture dans un nouveau délai d’un mois.


De dieren moeten beschikken over passend strooisel of gelijkwaardig materiaal dat comfortabel is, en is afgestemd op de vervoerde diersoorten, het aantal vervoerde dieren, de transporttijd en de weersomstandigheden.

Les animaux doivent bénéficier d’une litière adaptée ou d’une matière équivalente qui leur garantit un confort adapté à leur espèce, au nombre d’animaux transportés, à la durée du voyage et aux conditions météorologiques.


Het is dus afval dat alleen maar door België wordt vervoerd.

Il s’agit donc de déchets qui sont uniquement de passage sur le territoire belge.


vervoersdocument: vervolledigd met de datum van het feitelijke vertrek, het gewicht van de lading, het aantal colli, de gegevens van de vervoerder en de handtekening van de opdrachtgever;

Document de mouvement : complété avec la date effective du départ, le poids du chargement, le nombre de colis, les données du transporteur et la signature de la personne qui organise le transfert;




D'autres ont cherché : bulk worden vervoerd     grondstoffen worden vervoerd     moeten worden vervoerd     vervoerder     vervoerde     belgië wordt vervoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerder' ->

Date index: 2025-01-18
w