Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekkingen worden verleend en eventueel » (Néerlandais → Français) :

Ook de betrokkenheid van de geneesheer-specialist in de inwendige geneeskunde (punt 2) wordt geacht gefinancierd te worden via de prestaties die in het kader van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen worden verleend en eventueel deels ook op basis van de 16 uur medische prestaties die gefinancierd worden via het revalidatieforfait.

De même, la participation du médecin spécialiste en médecine interne (point 2) est également supposée financée, d’une part, par les prestations qui sont dispensées dans le cadre de la nomenclature des soins de santé, et d’autre part, éventuellement, sur base des 16 heures de prestations médicales qui sont financées par l’intermédiaire du forfait de rééducation.


Acute pathologische situaties: handletsels waarvoor zowel chirurgisch-orthopedische verstrekkingen als neurochirurgische verstrekkingen zijn verleend en die samen een bepaalde drempel overschrijden Reflex Sympathische Dystrofie (RSD) van het type I (algoneurodystrofie of Südeckatrofie) of van het type II (causalgie) polytraumatismen waarvoor uitzonderlijk 120 zittingen aan de hoogste vergoeding kunnen worden aangerekend over de per ...[+++]

Situations pathologiques aiguës : lésions de la main pour lesquelles des prestations chirurgicales d’orthopédie et de neurochirurgie sont effectuées conjointement et dépassent ensemble un certain seuil syndrome douloureux régional complexe (SDRC) de type I (algoneurodystrophie ou maladie de Südeck) ou de type II (causalgie) polytraumatismes pour lesquels exceptionnellement 120 séances au meilleur remboursement peuvent être attestées sur la période d’1 an à partir de la date de la 1ere séance.


(pathologische situatie), de plaats waar de verstrekkingen worden verleend en de aard van de verstrekkingen.

pathologique), du lieu où les prestations sont effectuées et de la nature de la prestation.


Noch de zorgverleners bedoeld in § 1, noch enige andere natuurlijke of rechtspersonen, die verantwoordelijk of medeverantwoordelijk zijn voor het beheer van de inrichting waar de verstrekkingen worden verleend, mogen voor de organisatie van het verlenen van de in artikel 34 bedoelde geneeskundige verstrekkingen, publiciteit maken die niet binnen de perken valt welke zijn vastgesteld in dit artikel.

L'organisation de la dispensation des prestations de santé visées à l'article 34 ne peut faire l'objet, soit de la part des dispensateurs de soins visés au § 1er, soit de la part de toutes autres personnes physiques ou morales, responsables ou partageant la responsabilité de la gestion de l'établissement où elles sont effectuées, d'une publicité qui ne s'inscrit pas dans les limites fixées au présent article.


toetreden tot de overeenkomst voor het volledige jaar waarop de bijdrage betrekking heeft gedurende dat jaar ten minste 1.000 verstrekkingen of 15.000 M-waarden uit artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (NGV) verleend hebben (zie 2 e deel, I, 1).

} dispenser, durant l’année concernée, au moins 1.000 prestations ou 15.000 valeurs M de l’article 7 (voir 2° partie, I,1) de la nomenclature des prestations de santé (NPS).


4� de vordering tot betaling van sommen welke de betaling voor de geneeskundige verstrekkingen, die verleend is, tot een hoger bedrag zouden opvoeren, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die betaling is gedaan;

4� L'action relative au paiement de sommes qui porteraient à un montant supérieur le paiement des prestations de santé qui a été accordé se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel ce paiement a été effectué;


Deze verstrekkingen kunnen verleend worden bij de patiënten omschreven in art. 3, 1° van bovenvermeld besluit, die ten laste zijn genomen in een zorgtraject

Ces prestations peuvent être dispensées aux patients définis à l’art. 3, 1°, de l’arrêté susvisé, qui sont pris en charge dans le cadre d’un trajet de soins.


Deze verstrekkingen worden verleend bij de patiënt thuis of uitzonderlijk in een regiohuis van een gefinancierd lokaal multidisciplinair netwerk of op vraag van de huisarts in een huisartsenpraktijk.

Ces prestations sont dispensées au domicile du patient ou exceptionnellement dans une maison régionale d’un réseau multidisciplinaire local financé ou sur demande du médecin généraliste être dispensées au cabinet de celui-ci.


- gegevens uit het bestand Gezondheidszorg: het identificatienummer van de kinesitherapeut bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (SS00065), de plaats waar de verstrekking wordt verleend (rustoord voor bejaarden (SS00075), rust- en verzorgingstehuis (SS00085)), de nomenclatuurcode van de geattesteerde verstrekking (SS00020), de week en de hoeveelste dag van die week (1 tot 7) (indien zeven dagen verschillende verstrekkingen) waarin de prestatie is verleend met rangschi ...[+++]

- données provenant du fichier Soins de santé: numéro d’identification auprès de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité du kinésithérapeute (SS00065), lieu où la prestation est effectuée (maisons de repos pour personnes âgées (SS00075), maisons de repos et de soins (SS00085)), code nomenclature de la prestation attestée (SS00020), semaine et quantième de cette semaine (1 à 7) (si sept jours de prestations différentes) au cours duquel la prestation a été fournie avec classification de la prestation dans la semaine (SS00015), nombre de cas (SS00050), montant du remboursement (SS00060), intervention personnelle du patient (SS001 ...[+++]


De aanvraag stelt een procedure voor die de SKR en de stuurgroep van de Belgische virtuele tumorbank zal volgen alvorens eventueel toegang wordt verleend.

La demande propose une procédure qui sera suivie par la FRC et le consortium de la tumorothèque virtuelle belge, avant de fournir un accès éventuel.


w