Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekkingen recht geven » (Néerlandais → Français) :

De stand “in activiteit” van een zorgverlener betekent dat zijn geattesteerde verstrekkingen recht geven op terugbetaling, dat hij de administratieve briefwisseling van het RIZIV ontvangt en dat hij getuigschriften (en voorschriften) kan bestellen.

La “situation d’activité” d’un dispensateur de soins implique que ses prestations attestées donnent droit au remboursement, qu’il reçoit les courriers administratifs de l’INAMI et qu’il peut commander des carnets d’attestations de soins et des carnets de prescriptions.


de verstrekkingen die recht geven op de forfaits ”A, B, C, D en de twee pseudocodes die recht geven op het maxi-forfait in oncologisch dagziekenhuis” enerzijds

de prestations donnant doit aux forfaits « A, B, C, D et de deux pseudo-codes donnant droit au maxi-forfait en hospitalisation de jour oncologique » d’une part


om verder te werken aan de classificatie van de verstrekkingen die recht geven op de aanrekening van een forfait krachtens artikel 4 van deze overeenkomst, en in het bijzonder om: o de mogelijkheid te onderzoeken om in de lijst die als bijlage I gaat, verstrekkingen op te

poursuivre le travail de classification des prestations donnant droit à la facturation d’un forfait en vertu de l’article 4 de la présente convention et, en particulier : o examiner la possibilité d’inclure dans la liste en annexe I des prestations associées à la facturation d’un mini- ou maxi-forfait; o identifier les nouvelles prestations qui devraient être ajoutées à la liste en annexe I ;


Het Bijzonder solidariteitsfonds (BSF) verleent een tegemoetkoming voor bijzondere geneeskundige verstrekkingen die normaal geen recht geven op een vergoeding van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Le Fonds spécial de solidarité (FSS) prend en charge des prestations de santé exceptionnelles qui ne donnent normalement pas droit au remboursement par l’assurance soins de santé.


Om de vergoedingsperiode in het kader van het BSF te beperken en de overheden te responsabiliseren, onder andere met het oog op een snellere opname in de nomenclatuur, moeten de verstrekkingen die in dit kader recht geven op een tegemoetkoming, worden opgenomen op een limitatieve lijst opgesteld door het Verzekeringscomité.

Pour limiter la période d’indemnisation dans le cadre du FSS, et responsabiliser les autorités, entre autres pour un passage plus rapide à la nomenclature, les prestations donnant droit à une intervention dans ce cadre doivent être inscrites sur une liste limitative dressée par le Comité de l’assurance.


Artikel 31 Het centrum factureert aan de verzekeringsinstellingen de in artikel 22, § 1 vastgestelde kosten van de verstrekkingen aan de hand van een factuur waarvan het model is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Op de factuur worden ook, ter informatie, alle aan de rechthebbende gefactureerde bedragen voor diensten die geen recht geven op een verzekeringstegemoetkoming gen ...[+++]

Article 31 Le centre facture aux organismes assureurs les prix des prestations, fixés à l'article 22, § 1, au moyen d’une facture dont le modèle est approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé de l'I. N.A.M.I. Il inscrit également sur cette facture, à titre d'information, tous les montants facturés au bénéficiaire pour des services qui ne donnent pas droit à une intervention de l’assurance soins de santé.


Het Bijzonder Solidariteitsfonds dat is opgericht bij artikel 25 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, heeft als taak onder bepaalde voorwaarden tegemoetkomingen te verlenen voor uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen die geen recht geven op een vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging, met inbegrip van de farmaceutische producten.

Le Fonds spécial de solidarité, créé par l'article 25 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a pour mission la prise en charge de prestations de santé exceptionnelles ne donnant pas droit au remboursement par l’assurance soins de santé, y compris des produits pharmaceutiques, moyennant certaines conditions.


De verzekeringsnemer en de verzekerde persoon geven aan de verzekeraar de toestemming om de vereiste inlichtingen in te winnen en zij verbinden er zich toe om hun medewerking te verlenen aan de goede uitvoering van de maatregelen qua informatie en onderzoek, waartoe het onderzoek van het recht op verstrekkingen aanleiding geeft.

Le preneur d’assurance et la personne assurée autorisent l’assureur à solliciter les informations nécessaires et s’engagent à collaborer à la bonne exécution des mesures d’information et d’investigation auxquelles l’examen du droit aux prestations donne lieu.


Volgende feestdagen geven recht op de specifieke verstrekkingen voor in het weekend of op een feestdag : 1 januari, paasmaandag, 1 mei, hemelvaartdag, pinkstermaandag, 21 juli, 15 augustus, 1 november, 11 november en 25 december.

Les jours fériés donnant droit aux prestations spécifiques durant le week-end ou un jour férié sont : le 1 er janvier, le lundi de Pâques, le 1 er mai, l'Ascension, le lundi de Pentecôte, le 21 juillet, le 15 août, le 1 er novembre, le 11 novembre et le 25 décembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekkingen recht geven' ->

Date index: 2022-01-29
w