Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homoloog
Overeenkomstig
Zieken

Traduction de «verstrekkingen overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat de verstrekkingen overeenkomstig zijn nationale wetgeving zijn verricht, wendt het orgaan van de lidstaat van verblijf zich vervolgens tot het bevoegde orgaan voor de vergoeding van de met die verstrekkingen gepaard gaande kosten (vergoeding tussen [zieken]kassen op basis van artikel 36 van Verordening nr. 1408/71).

Après avoir servi les prestations en cause conformément à sa législation nationale, l’institution de l’État membre de séjour s’adresse alors à l’institution compétente pour obtenir de celle-ci le remboursement des frais liés à ces prestations (remboursement «inter-caisses» opéré sur la base de l’article 36 du règlement n° 1408/71).


Het individueel kinesitherapiedossier bevat eveneens de eventueel vereiste gegevens, namelijk : de wijzigingen aan het voorschrift overeenkomstig § 3, 4°; een kopie van het verslag voor de voorschrijvend geneesheer overeenkomstig § 5, het schriftelijk verslag overeenkomstig § 3bis; een kopie van het formulier tot kennisgeving van de behandeling van een pathologische situatie bedoeld in § 14, de splitsing van de verstrekkingen overeenkomstig § 15.

Le dossier kinésithérapeutique reprend également, le cas échéant, des données indispensables à savoir : les modifications à la prescription conformément au § 3, 4°, la copie du rapport au médecin prescripteur conformément au § 5, le rapport écrit conformément § 3bis, une copie du formulaire de notification pour le traitement d’une situation pathologique visée au § 14, la scission des prestations conformément au § 15.


- de splitsing van de verstrekkingen overeenkomstig § 15.

- la scission des prestations conformément au § 15,


De Dienst voor administratieve controle stemt ermee in dat de diplomaten op basis van hun diplomatiek paspoort eveneens kunnen ingeschreven worden als resident op voorwaarde evenwel dat zij geen aanspraak kunnen maken op de terugbetaling van geneeskundige verstrekkingen overeenkomstig de bepalingen van een vreemde of Belgische wetgeving inzake gezondheidszorgen.

Le Service du contrôle administratif accepte que les diplomates puissent, sur la base de leur passeport diplomatique, également être inscrits comme résidents, à condition toutefois qu'ils ne puissent prétendre au remboursement de prestations de santé, conformément aux dispositions d'une législation étrangère ou belge relative aux soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de splitsing van de verstrekkingen overeenkomstig § 15;

- la scission des prestations conformément au § 15;


Negende situatie Door het verbod beoogde verstrekkingen, verleend aan rechthebbenden op verhoogde kinderbijslag overeenkomstig artikel 47 van de gecoördineerde Wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders of overeenkomstig artikel 20 van het Koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslagen ten voordele van de zelfstandige en aan de personen die te hunnen laste zijn

Neuvième situation Prestations visées par l’interdiction, dispensées à des bénéficiaires d’allocations familiales majorées, conformément à l’article 47 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales destinées aux travailleurs salariés ou conformément à l’article 20 de l’arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants ainsi qu’aux personnes qui sont à leur charge


Deze opzegging kan algemeen zijn of beperkt tot bepaalde verstrekkingen of groepen van verstrekkingen en/of tot bepaalde zorgverleners op wie de correctiemaatregelen betrekking hebben, als de niet in dit akkoord vermelde correctiemaatregelen niet door de vertegenwoordigers van de geneesheren zijn goedgekeurd overeenkomstig de regels vermeld in artikel 50, §§ 2, 3 en 8, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Cette dénonciation peut être générale ou limitée à certaines prestations ou groupes de prestations et/ou à certains dispensateurs concernés par les mesures de correction lorsque les mesures correctrices non prévues dans ledit accord n’ont pas été approuvées par les représentants du corps médical selon les règles prévues à l’article 50, §§ 2, 3 et 8, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


De gedeeltelijk geconventioneerde geneesheer-specialist mag afwijken van de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, uitsluitend voor de verstrekkingen (raadplegingen, afspraken, technische verstrekkingen,.), voor de ambulante patiënten (nietgehospitaliseerde patiënten en patiënten buiten het dagziekenhuis of forfait):

Le médecin spécialiste conventionné partiel peut ne pas appliquer les taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord pour toute prestation (consultations, rendez-vous, prestations techniques,) uniquement aux patients ambulants (patients non hospitalisés et hors hôpital de jour ou forfaits) :


De gedeeltelijk geconventioneerde geneeskundige mag afwijken van de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, uitsluitend voor de verstrekkingen (raadplegingen, afspraken, technische verstrekkingen,.), voor de ambulante patiënten (niet-gehospitaliseerde patiënten en patiënten buiten het dagziekenhuis of forfait):

Le médecin spécialiste conventionné partiel peut ne pas appliquer les taux d'honoraires de l’accord pour toute prestation (consultations, rendez-vous, prestations techniques,) uniquement aux patients ambulants (patients non hospitalisés et hors hôpital de jour ou forfaits) :


Wanneer je deze verstrekkingen in deze periode verricht wegens persoonlijke redenen moet je de overeenkomstige verstrekkingen uit § 1, 1°, 3° of 4° aanrekenen.

Si l’infirmier(e) effectue ces prestations au cours de ces périodes pour des raisons personnelles, il doit porter en compte les prestations correspondantes du § 1 er , 1°, 3° ou 4°.




D'autres ont cherché : homoloog     overeenkomstig     verstrekkingen overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekkingen overeenkomstig' ->

Date index: 2021-09-23
w