Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "verstrekkingen die noch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inbreuken worden in 8 categorieën onderverdeeld: de niet-uitgevoerde verstrekkingen de verstrekkingen die niet in overeenstemming zijn met de wetgeving de verstrekkingen die noch curatief noch preventief zijn (bijvoorbeeld, de “zuiver” esthetische chirurgie of sommige verstrekkingen in de sportgeneeskunde.

Les infractions sont réparties en 8 catégories : les prestations non effectuées les prestations non conformes à la législation les prestations ni curatives ni préventives (par exemple, la chirurgie esthétique “pure” ou certaines prestations de médecine sportive.


Aanrekenen van verstrekkingen die noch curatief noch preventief zijn m.a.w. niet in de nomenclatuur voorziene verstrekkingen (art 34 GVU-wet) bvb. esthetische ingrepen.

Porter en compte des prestations qui ne sont ni curatives, ni préventives, c’est-à-dire qui ne sont pas prévues dans la nomenclature (article 34 de loi SSI), par exemple, des interventions à but esthétique.


1 Het honorarium dat is bepaald voor de in § 1 van dit artikel opgenomen verstrekkingen, dekt noch de investerings,- noch de werkingskosten.

Sauf disposition contraire, les honoraires pour les prestations reprises au § 1 er de l'article 13 ne couvrent pas les frais d'investissement ni de fonctionnement" .


Vloeit daaruit een zuiver burgerlijke rechtsvordering voort: de terugbetaling van niet verschuldigde verstrekkingen is noch een administratieve sanctie, noch een strafsanctie.

Il en résulte une action purement civile : le remboursement de prestations indues n’est pas une sanction administrative, ni une sanction pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch de zorgverleners bedoeld in § 1, noch enige andere natuurlijke of rechtspersonen, die verantwoordelijk of medeverantwoordelijk zijn voor het beheer van de inrichting waar de verstrekkingen worden verleend, mogen voor de organisatie van het verlenen van de in artikel 34 bedoelde geneeskundige verstrekkingen, publiciteit maken die niet binnen de perken valt welke zijn vastgesteld in dit artikel.

L'organisation de la dispensation des prestations de santé visées à l'article 34 ne peut faire l'objet, soit de la part des dispensateurs de soins visés au § 1er, soit de la part de toutes autres personnes physiques ou morales, responsables ou partageant la responsabilité de la gestion de l'établissement où elles sont effectuées, d'une publicité qui ne s'inscrit pas dans les limites fixées au présent article.


de verstrekkingen 771201 en 771223 zijn niet cumuleerbaar voor de gehospitaliseerde rechthebbende, noch dezelfde dag, noch afwisselend, met de verstrekkingen vermeld in artikel 7, §1,. van de bijlage bij het voornoemd koninklijk besluit van 14 september 1984

les prestations 771201 et 771223 ne sont pas cumulables pour le bénéficiaire hospitalisé, soit le même jour, soit en intermittence, avec les prestations mentionnées à l’article 7, § 1er, .de l’annexe à l’arrêté royal précité du 14 septembre 1984.


Voor de toepassing van de derdebetalersregeling moet de geneesheer, in de gevallen waarin deze regeling noch verboden, noch verplicht (met name voor ambulante technische verstrekkingen) is, de tariefvoorwaarden van het akkoord artsen-ziekenfondsen respecteren voor de verstrekkingen waarvoor hij de derde betaler vraagt.

Ž Pour l’application du tiers payant, dans les situations où il n’est ni interdit ni obligatoire (c’est-à-dire les actes techniques en ambulatoire), le médecin est tenu de respecter les conditions tarifaires telles que décrites dans l'accord médico-mutualiste pour les prestations pour lesquelles il demande le tiers payant.


Uniformiteit De definitie van de verstrekkingen (hun omschrijving), de verstrekkingenhonoraria, de vergoedingstarieven hangen noch af van de plaats van verstrekking, noch van het feit of de patiënt ambulant of in het ziekenhuis wordt behandeld, noch van de behandelde pathologie.

Uniformité La définition des prestations (leur libellé), les honoraires des prestations, les taux de remboursement ne dépendent ni du lieu de prestation, ni du caractère ambulant ou hospitalisé du patient, ni de la pathologie traitée.


De verstrekkingen 211013-211024 en 211046 mogen niet worden gecumuleerd met de verstrekkingen 211282, 211304 of 211724 noch met de verstrekkingen 471376- 471380, 211186, 211201 of 211702.

Les prestations 211013-211024 et 211046 ne peuvent pas être cumulées avec les prestations 211282, 211304 ou 211724, ni avec les prestations 471376-471380, 211186, 211201 ou 211702.


Art. 7. De inrichting verbindt zich ertoe noch aan de rechthebbenden, noch aan de verzekeringsinstelling, voor de verstrekkingen die door de tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven gedekt zijn, een ander bedrag te vorderen dan het bedrag dat is bedoeld in artikel 2 of in artikel 3 van deze overeenkomst.

Art. 7. L'institution s'engage à ne réclamer, ni au bénéficiaire, ni à l'organisme assureur pour les prestations couvertes par l'intervention pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière, aucun autre montant que celui visé à l'article 2 ou à l’article 3 de la présente convention.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     verstrekkingen die noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekkingen die noch' ->

Date index: 2023-10-02
w