Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekkingen consultatief » (Néerlandais → Français) :

HONORARIA VAN DE VERSTREKKINGEN “CONSULTATIEF KINESITHERA- PEUTISCH ONDERZOEK”: De Overeenkomstencommissie zal binnen de beschikbare budgetaire middelen de mogelijkheid onderzoeken om in het kader van de herwaardering van de intellectuele prestatie de honoraria van de verstrekkingen “consultatief kinesitherapeutisch onderzoek” te verhogen.

HONORAIRES DES PRESTATIONS «EXAMEN DU PATIENT A TITRE CONSULTATIF : La Commission de conventions étudiera, dans les limites budgétaires disponibles, la possibilité d’augmenter, dans le cadre de la revalorisation des prestations intellectuelles, les honoraires des prestations « examen du patient à titre consultatif ».


De Overeenkomstencommissie zal binnen de beschikbare budgettaire middelen de mogelijkheid onderzoeken om een 2de grote zitting van de dag in intensieve zorgen in te voeren alsook de honoraria van de verstrekkingen “consultatief kinesitherapeutisch onderzoek van de patiënt” te verhogen.

La Commission de convention kinésithérapeutes-organismes assureurs étudiera, dans les limites budgétaires disponibles, la possibilité d’introduire une 2ème grande séance par jour en soins intensifs ainsi que d’augmenter les honoraires des prestations « examen du patient à titre consultatif ».


Voor het consultatief kinesiterapeutisch onderzoek van de patiënt, om het honorarium voor de verstrekking 560394 verricht bij de patiënt thuis op het niveau te brengen van de honoraria voor de “grote” verstrekkingen uitgevoerd in de praktijkkamer, is de waarde van de sleutelletter M voor die verstrekkingen vastgesteld op 0,787727 EUR vanaf 1 augustus 2003.

Pour l’examen du patient à titre consultatif, afin de porter les honoraires de la prestation 560394 effectuée à domicile au niveau des honoraires des « grandes prestations effectuées en cabinet la valeur de la lettre-clé M est fixée à 0,787727 EUR pour cette prestation à partir du 1 er août 2003.


Voor de “F”-aandoeningen, om de honoraria voor de verstrekkingen 563393 en 563990 (consultatief kinesiterapeutisch onderzoek van de patiënt) verricht bij de patiënt thuis, te brengen op het niveau van de honoraria voor de “grote” verstrekkingen verricht in de praktijkkamer voor de “courante” aandoeningen, is de waarde van de sleutelletter M voor die verstrekking vastgesteld op 0,787727 EUR vanaf 1 augustus 2003.

Pour les pathologies « F », afin de porter les honoraires des prestations 563393 et 563990 (examen du patient à titre consultatif) effectuées à domicile au niveau des honoraires des « grandes » prestations effectuées en cabinet pour les pathologies « courantes », la valeur de la lettre-clé M est fixée à 0,787727 EUR pour ces prestations à partir du 1 er août 2003.


de doelgroep voor een gangrevalidatie wordt uitgebreid van 70 naar 65 jaar er worden nieuwe inclusietesten ingevoerd. opheffing cumulatieverbod: de verstrekkingen “schriftelijk verslag” en “consultatief kinesitherapeutisch onderzoek van de patiënt” kunnen voortaan voor eenzelfde pathologische situatie worden aangerekend. herformulering van de voorwaarden voor het aanrekenen van verstrekkingen in verband met het fibromyalgiesyndroom. verruiming van de definitie van stagedoend kinesitherapeut.

élargissement du groupe cible aux bénéficiaires à partir de 65 ans au lieu de 70 ans insertion de nouveaux tests d’inclusion plus faciles à effectuer. abrogation de l’interdiction de cumul: les prestations “Rapport écrit” et “Examen du patient par le kinésithérapeute à titre consultatif” peuvent désormais être attestées pour une même situation pathologique. reformulation des conditions d’attestation relatives au syndrome fibromyalgique. elargissement de la définition du stagiaire kinésithérapeute.


- 560291: Consultatief kinesitherapeutisch onderzoek van de patiënt (verstrekkingen uitgevoerd in de praktijkkamer van een kinesitherapeut buiten het ziekenhuis in een georganiseerde medische dienst) (artikel 7, § 1, 1° Ib) en Ic) 7) De verstrekkingen en verpleegkundige verzorging, uitgevoerd tijdens de

- 560291 : examen du patient par le kinésithérapeute à titre consultatif (prestations effectuées au cabinet d’un kinésithérapeute, situé en dehors d’un hôpital, dans un service médical organisé) (article 7 § 1 er 1° Ib) et Ic) 7) les prestations et soins infirmiers effectués lors de la consultation


De verstrekkingen “schriftelijk verslag” en “consultatief kinesitherapeutisch onderzoek van de patiënt” zijn twee verschillende verstrekkingen die worden verricht op verschillende momenten van de behandeling.

Les prestations « rapport écrit » » et « examen du patient par le kinésithérapeute à titre consultatif » sont deux prestations distinctes effectuées à des moments différents du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekkingen consultatief' ->

Date index: 2025-01-31
w