Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstrekkingen bijvoorbeeld geneeskundige " (Nederlands → Frans) :

Vóór uw vertrek om te gaan werken in een andere lidstaat dan die waar u verzekerd bent, moet u ervoor zorgen dat u de documenten meeneemt die u recht verlenen op noodzakelijke verstrekkingen (bijvoorbeeld geneeskundige verzorging, behandeling in een ziekenhuis enz) in het land waar u werkt.

Avant de quitter l’État dans lequel vous êtes assuré(e) pour vous rendre dans un autre État pour y travailler, assurez-vous que vous êtes bien en possession des documents attestant de vos droits pour bénéficier des prestations en nature nécessaires (par exemple, soins médicaux, hospitalisation, etc) dans l’État de travail.


Vóór uw vertrek om te gaan werken in een andere lidstaat dan die waar u verzekerd bent, moet u ervoor zorgen dat u de documenten meeneemt die u recht verlenen op noodzakelijke verstrekkingen (bijvoorbeeld geneeskundige verzorging, behandeling in een ziekenhuis enz) in het land waar u werkt.

Avant de quitter l’État dans lequel vous êtes assuré(e) pour vous rendre dans un autre État pour y travailler, assurez-vous que vous êtes bien en possession des documents attestant de vos droits pour bénéficier des prestations en nature nécessaires (par exemple, soins médicaux, hospitalisation, etc) dans l’État de travail.


§ 8 De verstrekkingen voorzien bij de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (bijvoorbeeld, de raadplegingen van de geneesheren-specialisten), zijn niet begrepen in de kost van de verstrekking voorzien bij deze overeenkomst.

§ 8 Les prestations prévues par la nomenclature des soins de santé (par exemple, les consultations des médecins spécialistes) ne sont pas comprises dans le coût de la prestation prévue par la présente convention.


grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeurs, ) opstellen van jaarverslagen over de regionale gegevens inzake de uitgaven voor ...[+++]

une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les partenaires externes pertinents (ONSS, services d’inspection, SPF, tribunaux, auditeurs, etc) la rédaction de rapports annuels ...[+++]


Om een goede informatie aan de rechthebbende te garanderen over elke verstrekking, wordt voorzien dat deze worden vermeld op een bepaalde manier (zoals bijvoorbeeld het rangnummer voor de verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen bedoeld in artikel 35, §1 van de wet) of door een omschrijving.

En vue d’assurer au bénéficiaire une bonne information sur chacune des prestations, il est prévu que celles-ci soient désignées par des mentions (comme par exemple le numéro d’ordre pour les prestations figurant à la nomenclature des prestations de santé visées à l’article 35, § 1er, de la loi) ou encore par des libellés.


De bepalingen van deze Omzendbrief zijn niet van toepassing voor het toekennen van tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen die de rechthebbende van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging heeft ontvangen en waarvoor hij van zijn verzekeringsinstelling een voorafgaande toestemming heeft ontvangen (bijvoorbeeld op grond van art. 20 van Verordening (EG) 883/2004, in het kader van de ZOASTs in de Be ...[+++]

Les dispositions de cette circulaire ne s’appliquent pas à l’octroi de l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé dans le coût des prestations en nature que le bénéficiaire de l’assurance obligatoire soins de santé reçu à l’étranger et pour lesquels son organisme assureur lui a délivré une autorisation préalable (par ex. sur base de l’art. 20 du Règlement 883/2004, dans le cadre des conventions de coopération transfrontalière ZOAST entre la Belgique et la France, dans le cadre de la convention IZOM,.).


Zij zijn ook vertegenwoordigd in de beheerscomités die de financiële middelen van de verzekering bespreken om bijvoorbeeld de tarieven van de geneeskundige verstrekkingen aan te passen.

Elles siègent aussi dans les comités de gestion qui discutent des moyens financiers de l’assurance pour, par exemple, adapter les tarifs des prestations de santé.


een bestand van de geneeskundige verstrekkingen (nomenclatuurnummers en omschrijvingen) met de historiek van de tarieven, om de zorgverleners maar ook andere diensten van het RIZIV (Dienst voor administratieve controle bijvoorbeeld) te informeren;

un fichier des prestations de santé (codes de la nomenclature et libellés) comportant l'historique de leurs tarifs, destiné à l'information des dispensateurs de soins mais aussi d'autres services de l'INAMI (Service du contrôle administratif p.ex.);


De gecoördineerde wet van de ziekte- en invaliditeitsverzekering en de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen zijn bovendien bijvoorbeeld al beschikbaar in PDFformaat om aan de verwachtingen van de verschillende actoren van het systeem te voldoen.

Par ailleurs et à titre d’exemple, afin de répondre aux attentes des différents acteurs du système, la loi coordonnée de l’assurance maladie-invalidité et la nomenclature des soins de santé y sont déjà disponibles, sous format PDF.


In dat bedrag vertegenwoordigen de verstrekkingen van de nomenclatuur 218,9 miljard BEF; dat is te verklaren omdat de uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging niet altijd in de nomenclatuur zijn opgenomen (bijvoorbeeld, de verpleegdagprijs of de geneesmiddelen ).

Dans ces 218,9 milliards de BEF (6) , les cinquante codes “les plus importants” représentent un total de 99,5 milliards de BEF, soit plus de 45%.


w