Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekking per handeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het deel van de nomenclatuur betreffende de klinische biologie zeer gedetailleerd is, is er geen enkele verstrekking per handeling in de Top 50 terug te vinden.

La partie de la nomenclature relative à la biologie clinique étant très détaillée, aucune prestation à l’acte ne se retrouve dans ce Top 50.


Er moet nog worden opgemerkt dat de waarden die in de zone “bedrag” zijn vermeld, het door de verzekering vergoede gedeelte uitmaken, behalve voor de verpleegdagen en de farmaceutische producten waar het om het volledige bedrag gaat en voor de klinische biologie waar het om het gedeelte per handeling gaat, dat 25 % van het tarief van de verstrekking vertegenwoordigt.

Remarquons encore que les valeurs indiquées dans la zone “montant” constituent la part remboursée par l’assurance, sauf pour les journées d’hospitalisation et les produits pharmaceutiques où il s’agit du montant à 100 % et pour la biologie clinique où il s’agit de la partie à l’acte représentant 25 % du tarif de la prestation.


Deze verstrekking herleiden tot een banale, administratieve handeling die gedekt wordt door het budget financiële middelen is onaanvaardbaar.

Réduire cette prestation à un acte administratif banal qui est couvert par le budget des moyens financiers est inacceptable.




D'autres ont cherché : verstrekking per handeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekking per handeling' ->

Date index: 2024-03-29
w