Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Effectief

Traduction de «verstrekking effectief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedere verstrekking kan slechts worden aangerekend nadat die verstrekking effectief is verricht, dus nadat de dag waarop de betrokken rechthebbende de continue insuline-infusietherapie geniet, is verstreken.

Chaque prestation ne peut être attestée qu’après que cette prestation ait été effectivement effectuée, donc après le jour où le bénéficiaire concerné bénéficie de l’insulinothérapie par perfusion continue.


ofwel betalen we de verstrekking effectief terug maar aan een andere prijs.

✓ ✓ soit nous remboursons effectivement la prestation à un autre prix.


Enkel de zorgverlener die het 3 de of volgende bezoek effectief uitvoert, kan deze verstrekking aanrekenen.

Seul le dispensateur de soins qui a effectivement exécuté cette 3ème visite, ou suivantes, peut attester cette prestation.


De verstrekking start vanaf de dag waarop de educatie tot zelfregulatie effectief is begonnen (educatie door het multidisciplinair diabetesteam bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst), mits aan alle hieronder vermelde bijkomende voorwaarden is voldaan :

La prestation démarre à partir du jour où l’éducation à l’autogestion a effectivement débutée (éducation par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire visée à l’article 8 de la présente convention) et lorsque toutes les conditions supplémentaires suivantes sont respectées :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de in artikel 4 vermelde luiken a), b) en c) voor patiënten jonger dan 18 jaar worden uitgevoerd in de leefomgeving van de rechthebbende, kan voor de dag waarop effectief verrichtingen zijn gebeurd in de leefomgeving van de patiënt, voor de realisatie van die luiken van het revalidatieprogramma, bijkomend een aparte verstrekking worden aangerekend die de hiermee gepaard gaande verplaatsingsonkosten naar de leefomgeving van de patiënt forfaitair vergoedt.

Si, pour les patients âgés de moins de 18 ans, les volets a), b) et c) mentionnés à l’article 4 sont réalisés dans le milieu de vie du bénéficiaire, une prestation distincte supplémentaire peut être attestée pour le jour au cours duquel des prestations ont effectivement été effectuées dans le milieu de vie du patient pour la réalisation de ces volets du programme de rééducation fonctionnelle, et qui couvre en outre, de manière forfaitaire, les frais y afférents occasionnés lors du déplacement vers le milieu de vie du patient.


Dit effectief als referentiecentrum functioneren voor deze “externen” wordt ook aangetoond door het feit dat het CP-referentiecentrum vanaf het kalenderjaar van inwerkingtreding van deze overeenkomst, en nadien elk volgend volledig kalenderjaar, voor elke in Art. 2, § 1, 3) bedoelde rechthebbende alleen op verwijzing een in Art. 7, 1) vermelde verstrekking uitvoert.

Ce fonctionnement effectif comme centre de référence pour ces « externes » est également démontré par le fait qu’à partir de l’année d’entrée en vigueur de cette convention et ensuite chaque année calendrier complète suivante, le centre de référence en IMOC n’effectue la prestation mentionnée à l’Art. 7, 1) pour chaque bénéficiaire mentionné à l’Art. 2, § 1er, 3) que sur renvoi de l’extérieur.


De verstrekking start vanaf de dag waarop de educatie tot zelfregulatie effectief is begonnen (educatie door het multidisciplinair diabetesteam bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst), mits aan alle hieronder vermelde bijkomende voorwaarden is voldaan :

La prestation démarre à partir du jour où l’éducation à l’autogestion a effectivement débutée (éducation par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire visée à l’article 8 de la présente convention) et lorsque toutes les conditions supplémentaires suivantes sont respectées :


Aangezien een andere – preciezere – berekening op basis van de effectief tewerkgestelde personeelsformatie of de tijdsinvestering die een trimestriële verstrekking van het personeel vereist, in dit geval niet mogelijk is, wordt het indexeerbare gedeelte van dat forfait verhoogd met de gemiddelde stijging van de loonkosten van de specifieke overeenkomsten (0,834961%).

Étant donné qu’un autre calcul – plus précis – sur la base du cadre du personnel effectivement occupé ou de l’engagement du personnel qui nécessite une prestation trimestrielle, n’est en l’occurrence pas possible, la partie indexable de ce forfait est majorée de la hausse moyenne du coût salarial des conventions spécifiques (0,834961 %).


Aangezien een andere – preciezere – berekening op basis van de effectief tewerkgestelde personeelsformatie of de tijdsinvestering die een verstrekking van het personeel vereist, in dit geval niet mogelijk is, is de berekening gebaseerd op de gemiddelde stijging van de loonkosten van de specifieke overeenkomsten (0,834961%).

Étant donné qu’un autre calcul – plus précis – sur la base du cadre du personnel effectivement occupé ou de l’engagement du personnel qui nécessite une prestation, n’est en l’occurrence pas possible, le calcul s’est basé sur la hausse moyenne du coût salarial des conventions spécifiques (0,834961 %).




D'autres ont cherché : doeltreffend     effectief     verstrekking effectief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekking effectief' ->

Date index: 2021-08-10
w