Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Microvillus

Vertaling van "verstrekking een bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnos ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De erkende centra ontvangen voor die verstrekking een bijzonder «honorarium» van 1.065€ per ingreep, dat bepaalde kosten zou moeten dekken die gepaard gaan met die verstrekking (een deel daarvan is allicht bedoeld als tegemoetkoming in de kostprijs van de aankoop en/of het onderhoud van het apparaat). In 2010, genoten

Les centres agréés reçoivent pour cette prestation un " honoraire" spécial de 1.065 € par intervention pour couvrir certains frais liés à cette prestation (dont une partie couvre sans doute le coût d’achat et/ou l’entretien de l’appareil).


Door het feit dat een verstrekking, die niet uitzonderlijk is maar een gewone verstrekking, voor een complexe toestand moet worden verleend, wordt die verstrekking immers nog geen uitzonderlijke geneeskundige verstrekking die voor tegemoetkoming door het Bijzonder Solidariteitsfonds in aanmerking komt.

Ce n'est pas parce qu'une prestation ordinaire, qui n'est donc pas particulière, doit être effectuée pour une situation complexe, qu'elle en devient une prestation médicale exceptionnelle, entrant en ligne de compte pour l'intervention du Fonds spécial de solidarité.


Arbeidshof Gent, afdeling Gent, 28 april 2003 Gecoördineerde wet van 14.7.1994, artikel 25 - Bijzonder Solidariteitsfonds - Voorwaarden - Verstrekking voorzien in de nomenclatuur maar gevraagd voor een andere aandoening - Mogelijkheid tot tussenkomst van het Bijzonder Solidariteitsfonds .

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 25 - Fonds spécial de solidarité – Conditions – Prestation prévue dans la nomenclature mais demandée pour une autre pathologie – Possibilité d’intervention du Fonds spécial de solidarité .


Op 23 mei 2006 vernietigt de Raad van State het koninklijk besluit van 26 maart 2003 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, in het bijzonder met betrekking tot de verstrekking “ergospirometrie bij cardiale revalidatie” 24 .

Le 23 mai 2006, le Conseil d’Etat a annulé l’arrêté royal du 26 mars 2003 modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en particulier en ce qui concerne la prestation « ergospirométrie lors de la revalidation cardiaque » 24 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verdere verbetering van de bijdrage van het Geneesmiddelenbureau aan de verstrekking van kwalitatief hoogwaardige en tijdige informatie over geneesmiddelen in alle officiële EU-talen voor patiënten en beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg; bijdragen aan de activiteiten van het Geneesmiddelenforum, in het bijzonder op het gebied van informatieverstrekking aan patiënten.

Intensifier l’action de l’Agence en vue de fournir des informations de bonne qualité et en temps utile sur les médicaments aux patients et aux professionnels de la santé, et ce dans toutes les langues de l’UE, participer au travail du forum pharmaceutique, notamment dans le domaine de l’information aux patients.


Een abdominaal aneurysma is geen zeldzame aandoening en een endoprothese is geen uitzonderlijke verstrekking, waarvoor het Bijzonder Solidariteitsfonds kan tussenkomen.

Un anévrisme abdominal n'est pas une affection rare et la mise en place d'une endoprothèse n'est pas une prestation exceptionnelle justifiant une intervention du Fonds spécial de solidarité.


Gerechtelijk Wetboek, artikel 1053 – Onsplitsbaar geschil – Gecoördineerde wet van 14.7.1994, artikel 25, § 2 – Bijzonder solidariteitsfonds – Uitzonderlijke verstrekking .

Code judiciaire, article 1053 - Litige indivisible - Loi coordonnée du 14.7.1994, article 25, § 2 - Fonds spécial de solidarité - Prestation exceptionnelle.


In dezen blijkt niet uit de gegevens van het dossier dat het College van geneesherendirecteurs de verstrekking waarvoor de tegemoetkoming van het Bijzonder Solidariteitsfonds wordt gevraagd heeft getoetst aan de overige voorwaarden dan die bepaald in artikel 25, § 2, eerste lid, 3°.

In dezen blijkt niet uit de gegevens van het dossier dat het College van geneesheren-directeurs de verstrekking waarvoor de tegemoetkoming van het Bijzonder Solidariteitsfonds wordt gevraagd heeft getoetst aan de overige voorwaarden dan die bepaald in artikel 25, § 2, eerste lid, 3°.


Gerechtelijk Wetboek artikel 1053 – Onsplitsbaar geschil – Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 25, § 2 – Bijzonder Solidariteitsfonds – Uitzonderlijke verstrekking

Code judiciaire, article 1053 – Litige indivisible – Loi coordonnée du 14.7.1994, article 25, § 2 – Fonds spécial de solidarité – Prestation exceptionnelle




Anderen hebben gezocht naar : microvillus     verstrekking een bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekking een bijzonder' ->

Date index: 2021-08-02
w