Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verspreid en waarin wordt gesteld dat test-aankoop " (Nederlands → Frans) :

88. De heer Remy verwijst naar een persbericht dat door het kabinet Demotte werd verspreid en waarin wordt gesteld dat Test-Aankoop een enquête heeft doorgevoerd bij haar lezers die de “Smiley" positief zouden hebben onthaald.

88. Monsieur Remy fait référence à un communiqué de presse diffusé par le cabinet Demotte, dans lequel il est mentionné que Test-Achats a réalisé une enquête auprès de ses lecteurs qui ont accueilli le « Smiley » de manière positive.


Aan de Nationale Raad wordt een vraag gesteld betreffende een artikel gepubliceerd in het Tijdschrift van februari/maart 2013 van Test-aankoop waarin de voorschrijfgewoontes van met naam genoemde huisartsen worden vergeleken.

Le Conseil national est interrogé concernant un article de presse de février/mars 2013 paru dans le magazine Test-achats, comparant les pratiques de prescription de médecins généralistes nommément désignés.


a) Een geneesheer-bioloog vindt dat hij het slachtoffer geworden is van valsheid vanwege een confrater. Deze laatste heeft hem verzocht enkele bloed-en urineonderzoeken uit te voeren, heeft hem hiertoe de nodige geneeskundige voorschriften bezorgd en heeft vervolgens de resultaten medegedeeld aan Test- Aankoop. De arts vraagt nu aan zijn provinciale raad of deze, langs gerechtelijke weg, in het bezit kan worden gesteld v ...[+++]an de gegevens van deze enquête.

a) Un médecin biologiste estimant avoir été victime d'un faux de la part d'un confrère lui ayant demandé des examens de sang et d'urine accompagnés de fausses prescriptions, examens destinés à l'enquête de Test-achat, demande à son Conseil provincial si celui-ci peut, par voie de justice, obtenir les données de cette enquête.


In zijn vergadering van 20 april 2013 onderzocht de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 31 januari 2013 betreffende een artikel gepubliceerd in het Tijdschrift van februari/maart 2013 van Test-Aankoop waarin de voorschrijfgewoontes van met naam genoemde huisartsen worden onderzocht.

En sa séance du 20 avril 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 31 janvier 2013 concernant un article paru dans le magazine Test-Achats de février/mars 2013, comparant les pratiques de prescription de médecins généralistes nommément désignés.


Test-Aankoop wenst zeker mee te werken aan de verspreiding van info aan haar lezers, maar heeft geen enquête uitgevoerd onder zijn lezers.

Test-Achats souhaite certainement collaborer à la diffusion des informations auprès de ses lecteurs, mais n’a pas réalisé d’enquête auprès de ses lecteurs.


Acht maanden na het uitbrengen van dit advies wenst Test-Aankoop op de hoogte te worden gesteld van de gevolgen die het Agentschap aan dit advies geeft of zal geven.

Test-Achats souhaiterait connaître, 8 mois après cet avis, quelle(s) suite(s) l’AFSCA a ou compte réserver à cet avis.


Artikel 4 a) i) : in artikel 15 een zin toevoegen waarin wordt gesteld dat alle in dit koninklijk besluitontwerp gebruikte tests door het CODA erkend moeten zijn.

Article 4 a) i) : de rajouter, à l’article 15, une phrase stipulant que tous les tests utilisés dans le présent projet d’arrêté doivent être agréés par le CERVA.


De documenten afkomstig van internationale organisaties worden verspreid in de vorm waarin zij door deze organisaties ter beschikking worden gesteld.

Les documents provenant d'organisations internationales sont diffusés dans la forme dans laquelle ils ont été transmis par ces organisations.


Tot slot is de paragraaf - waarin gesteld wordt dat de tests door een erkend onderzoekslaboratorium worden uitgevoerd - voor de donoren vermeld in § 2 en in § 3 geldig. Er wordt bijgevolg voorgesteld om deze paragraaf in een § 4 te plaatsen.

Enfin, le paragraphe stipulant que les tests sont effectués dans un laboratoire d’analyses agréé est valable pour les donneurs repris dans le § 2 et dans le § 3. il est donc proposé de déplacer ce paragraphe sous un §.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreid en waarin wordt gesteld dat test-aankoop' ->

Date index: 2025-04-09
w