Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Versie met extractie

Vertaling van "versie van dit draaiboek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een afgeslankte versie van dit draaiboek, die de algemene strategie van de bestrijding van aviaire influenza schetst, zal op de internetsite van het FAVV worden geplaatst ter informatie van het brede publiek.

Une version courte du scénario sera disponible sur le site Internet du département à titre d’information pour le public. Cette version esquissera à grands traits la stratégie générale de la lutte contre une épizootie de peste aviaire.


Dit draaiboek voor de bestrijding van vogelpest vormt de voor deze dierziekte specifieke aanvulling op het algemene generieke draaiboek van het FAVV. De documenten in dit handboek zijn conform de bestrijdingsstrategie beschreven in richtlijn 92/40/EEG en bijkomende richtlijnen en beschikkingen.

Ce scénario de lutte contre la peste aviaire constitue un supplément spécifique au scénario de crise général de l’AFSCA contre les maladies épizootiques. Les documents figurant dans le scénario se conforment à la stratégie de lutte développée par la directive 92/40/CE et directives et décisions supplémentaires.


c) een verblijfskaart voor een burger van de Unie (EU) gepubliceerd als bijlage 8 van het Koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zoals gewijzigd door het Koninklijk besluit van 27 april 2007 voor werknemers (zie bijlage 6 (electronische versie) en 7 (papieren versie) van de omzendbrief) en als bijlage 9 (zie bijlage 8 (electronische versie) en 9 (papieren versie) van de omzendbrief) van hetzelfde koninklijk besluit voor de anderen.

c) une carte de séjour de ressortissant d’un Etat membre de l’UE, publiée en annexe 8 de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, tel que modifié par l’arrêté royal du 27 avril 2007 pour les travailleurs salariés (voir annexes 6 (version électronique) et 7 (version papier) de la présente circulaire) et en annexe 9 (voir annexe 8 (version électronique) et 9 (version papier) de la présente circulaire) de ce même arrêté royal pour les autres.


Version: Dit is een cijfer, waarbij het cijfer 1 aangeeft dat het de eerste versie is van het product, het cijfer 2 de tweede versie enz. De versie met het hoogste cijfer van één product is steeds de meest recente versie.

Version: C’est un chiffre : le 1 indique qu’il s’agit de la première version du produit, le 2 la deuxième version etc. La version avec le chiffre le plus élevé d'un produit est toujours la version la plus récente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2002 was een jaar van migraties, van installatie van recentere versies van beheerssystemen van de servers : Novell Netware 5 naar versie 6 Groupwise 5 naar versie 6 DB2 5 naar versie 7 Webserveur NT/IIS 4 naar 2000/IIS 5

L’année 2002 est une année de migration, d’installations de versions plus récentes des systèmes de gestion des serveurs : Novell Netware 5 vers la version 6 Groupwise 5 vers la version 6 DB2 5 vers la version 7 Webserveur NT/IIS 4 vers 2000/IIS 5


Het volledige draaiboek wordt op het intranet van het FAVV ter beschikking gesteld onder de vorm van een elektronisch document (Microsoft Word ® ) en kan onder die vorm worden gedownload.

Le scénario complet sera disponible sur le site Intranet de l’AFSCA au format informatique (Microsoft Word ® ) et pourra être téléchargé dans son entièreté.


Indien het niet de eerste versie of een volledige revisie van het document betreft, zijn de wijzigingen in vergelijking met de vorige versie aangeduid in rood zodat deze makkelijk terug te vinden zijn.

Lorsqu’il ne s’agit pas de la première version ou d’une révision complète du document, les modifications par rapport à la version précédente sont indiquées en rouge de sorte qu’il soit possible de les retrouver.


Indien het niet de eerste versie of een volledige revisie van het document betreft, zijn de wijzigingen in vergelijking met de vorige versie aangeduid in rood opdat deze makkelijk terug te vinden zijn.

Lorsqu’il ne s’agit pas de la première version ou d’une révision complète du document du document, les modifications par rapport à la version précédente sont indiquées en rouge de sorte qu’il soit possible de les retrouver.


Indien het niet de eerste versie van het document of een volledige herziening daarvan betreft, zijn de wijzigingen in vergelijking met de vorige versie aangeduid in rood opdat deze makkelijk terug te vinden zijn.

Lorsqu’il ne s’agit pas de la première version du document ou d’une révision complète de celui-ci, les modifications par rapport à la version précédente sont indiquées en rouge de sorte qu’il soit possible de les retrouver.


Historiek van dit document: Versie 1 – 01-07-2010 Versie 2 – 10-11-2010

Historique de ce document : Version 1 – 01-07-2010 Version 2 – 10-11-2010




Anderen hebben gezocht naar : versie met extractie     versie van dit draaiboek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versie van dit draaiboek' ->

Date index: 2024-03-31
w