Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende partners bleken volgende elementen " (Nederlands → Frans) :

Na bevraging van de verschillende partners bleken volgende elementen voornamelijk dwars te liggen: het gebruik van de universitaire opleiding van de ULB als voorbeeld-opleiding, de beperkte nadruk op de cranio-sacrale, viscerale technieken en concepten uit de osteopathie en de nadruk op de toekomstvisie met beperkte weergave van de huidige beroepsuitoefening door de osteopaten in België.

Interrogés, les différents partenaires ont fait ressortir les points d’achoppement suivants : l’utilisation de la formation universitaire de l’ULB comme formation type, l’accent limité mis sur les techniques et concepts craniosacrés et viscéraux de l’ostéopathie, et l’accent mis sur la vision d’avenir qui reflète de façon limitée l’exercice actuel de la profession par les ostéopathes en Belgique.


Om een beeld te schetsen van de huidige stand van zaken betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico’s van blootstelling aan nanodeeltjes, kwamen in dit colloquium de volgende elementen aan bod: mogelijke gezondheidseffecten van nanodeeltjes, monitoring van blootstelling aan nanodeeltjes, nanodeeltjes in de bestaande regelgeving, het uitwerken van een meldingssysteem voor het gebruik van nanomaterialen in Frankrijk, standpunten van de sociale partners ...[+++]

Pour dresser une image de la situation actuelle relative à la protection des travailleurs contre les risques d’exposition aux nanoparticules, les éléments suivants ont été abordés lors de ce colloque : les effets possibles des nanoparticules sur la santé, le monitoring de l’exposition aux nanoparticules, les nanoparticules dans la réglementation existante, l’élaboration d’un système de notification pour l’utilisation des nanomatériaux en France, les points de vue des partenaires sociaux sur cette matière


Zo werd namelijk ingeschreven in de voorwaarden tot deelname aan de therapeutische projecten dat, om te zorgen voor voldoende representativiteit, ten minste de volgende drie verschillende partners in het projectvoorstel moeten zijn opgenomen:

Afin de garantir une représentativité suffisante, il a été inscrit dans les conditions de participation aux projets thérapeutiques qu'au moins les trois partenaires suivants doivent être repris dans la proposition de projet:


De volgende hoofdstukken en thema’s betreffen: de organisatie van de verschillende soorten vergaderingen; elementen voor besluitvorming; elementen voor het indienen van aanvragen voor de introductie van een item; samenwerking met de verschillende adviserende organen; het opstellen van een huishoudelijk reglement; het opstellen van een lastenboek….

Les chapitres et thèmes suivants concernent : l’organisation des différents types de réunions; éléments pour la prise de décisions; éléments pour introduire des demandes d’introduction de items; collaboration avec les différents organes d’avis; rédaction d’un règlement d’ordre intérieur; établir un cahier de charge, ….


Wanneer u op dat moment elementen hebt die klaar zijn om uitgevoerd te worden (status “Bewerkt”) die komen van verschillende aangiften, zal DCL het volgende dialoogscherm tonen.

A ce moment, si vous avez des éléments prêts à être exportés (état “Traité”) provenant de plusieurs déclarations, DCL affichera la boîte de dialogue suivante




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende partners bleken volgende elementen' ->

Date index: 2021-08-11
w