Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Byssinose graad 3
Cervicale intra-epitheliale neoplasie graad 1
Chronische nierziekte graad 3
Chronische nierziekte graad 4
Chronische nierziekte graad 5
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "verschillen per graad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


HPRT (hypoxanthine-guanine phosphoribosyltransferase)-deficiëntie, graad I

déficit partiel en hypoxanthine guanine phosphoribosyltransférase












cervicale intra-epitheliale neoplasie graad 1

néoplasie intraépithéliale du col de l'utérus de grade 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tabel 23 – Aantal verblijven (TCT referentiepopulatie, EPS-TCT steekproef, geëxtrapoleerd) en relatieve verschillen per graad van ernst - APR-DRG 560 Vaginale bevalling .

Table 23 – Nombre de séjours (population TCT de référence, échantillon EPS-TCT, extrapolés) et différences relatives par niveau de sévérité - APR-DRG 560 Accouchement par voie vaginale .


Tabel 23 – Aantal verblijven (TCT referentiepopulatie, EPS-TCT steekproef, geëxtrapoleerd) en relatieve verschillen per graad van ernst - APR-DRG 560 Vaginale bevalling Referentie ( = TCT)

Table 23 – Nombre de séjours (population TCT de référence, échantillon EPS-TCT, extrapolés) et différences relatives par niveau de sévérité - APR- DRG 560 Accouchement par voie vaginale


Het risico op een spieraandoening lijkt bij statines afhankelijk te zijn van de graad van blootstelling en kan dan ook variëren voor de verschillende moleculen (afhankelijk van de lipofilie en de farmacokinetische verschillen) alsook afhankelijk van de dosering en de mogelijke geneesmiddeleninteracties.

Le risque d'atteinte musculaire avec les statines semble être exposition dépendant et peut ainsi varier entre les différentes molécules (caractères lipophiles et profils pharmacocinétiques différents) y compris en fonction de leur dosage et de leur potentiel d'interactions médicamenteuses.


Verschillen in blootstelling met Effentora werden waargenomen in een klinisch onderzoek bij patiënten met graad-1-mucositis.

Des différences d’exposition à Effentora ont été observées au cours d’une étude clinique chez des patients atteints de mucite de grade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dosering kan echter verschillen van persoon tot persoon en hangt af van de graad van de pijn.

La dose peut cependant varier d'une personne à l'autre et dépend de l'intensité de la douleur.


belangrijkste verklarende factor voor de verschillen in de graad van informatisering

Facteur le plus important expliquant les différences de niveau d’informatisation


Reeds in 1931 onthulde Glover verschillen van 1 tot 8 in de amygdalectomie-graad in Engelse schooldistricten.

Déjà en 1938, Glover relevait des écarts de 1 à 8 dans les taux d’amygdalectomie des districts scolaires anglais.


Naast bepaalde verschillen vertonen deze subbenaderingen een aantal gemeenschappelijke identiteitskenmerken, eigen aan de ‘experiëntieelhumanistische familie’: een gerichtheid op het bredere functioneren van de persoon (versus symptoomgerichtheid) en op diens positieve groeimogelijkheden; een gerichtheid op de subjectieve belevingswereld van de cliënt als centrale invalshoek; het beklemtonen van de cruciale rol van de kwaliteit van de therapeutische relatie in het therapeutisch veranderingsproces; empathie als continu op de voorgrond staande fenomenologische methode; een hoge graad ...[+++]

Malgré l’existence de certaines différences, ces sous-approches présentent plusieurs caractéristiques communes qui sont propres à la ‘famille expérientiellehumaniste’: elles sont axées sur le fonctionnement plus général de la personne (par opposition aux approches axées sur les symptômes) ainsi que sur ses possibilités de croissance positive; elles sont également axées sur le monde expérientiel subjectif du client comme point de vue central; elles mettent l’accent sur le rôle crucial de la qualité de la relation thérapeutique dans le processus de changement thérapeutique; elles se caractérisent par une empathie continue comme méthode ...[+++]


In principe wordt ieder jaar een seizoensgriepepidemie waargenomen, hoewel de duur en graad van ernst ervan erg kan verschillen.

En principe, une épidémie de grippe saisonnière est observée chaque année; elle peut être de durée et de sévérité très variables.


De invoering van mechanismen waarmee op geregelde tijdstippen ramingen kunnen worden gemaakt van de vooruitzichten en de noden op het gebied van de afhankelijkheid (aantal personen, soort en graad van afhankelijkheid, geografische spreiding, .), dit met het oog op de identificatie van de verschillen in vergelijking met de bestaande oplossingen en met het oog op de uitwerking van een prospectief beleid over een horizon van 10 tot 20 ...[+++]

Mettre en place les mécanismes permettant d’estimer régulièrement les perspectives et les besoins en matière de dépendance (nombre de personnes, type et degré de dépendance, répartition géographique, ) afin d’identifier les écarts avec les solutions existantes et alimenter une politique prospective sur un horizon de 10 à 20 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen per graad' ->

Date index: 2022-08-15
w