Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Incidentie
Neventerm
Psychogene doofheid
Psychopathisch
Sociopathisch
Voorkomen per jaar

Vertaling van "verschil in incidentie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens behandeling met Resolor en met placebo werden na de eerste dag van de behandeling de meest voorkomende bijwerkingen gemeld in vergelijkbare frequenties (een verschil in incidentie tussen prucalopride en placebo kleiner dan 1%), met uitzondering van misselijkheid en diarree die nog steeds vaker optraden bij behandeling met Resolor, maar minder uitgesproken (verschil in incidentie tussen prucalopride en placebo tussen 1 en 3%).

Après le premier jour de traitement, les effets indésirables les plus fréquents ont été rapportés à des fréquences similaires (incidence inférieure à une différence de 1 % entre le prucalopride et le placebo) au cours d’un traitement par Resolor comme au cours d’un traitement par placebo, à l’exception des nausées et de la diarrhée qui survenaient plus fréquemment au cours du traitement par Resolor, mais de façon moins prononcée (la différence d’incidence entre le prucalopride et le placebo se situait entre 1 et 3 %).


Tussen beide groepen is er geen verschil in incidentie van majeure bloedingen, of mortaliteit, acuut coronair syndroom, en gestoorde levertesten.

Il n’y a pas de différence pour l’incidence d’hémorragies majeures, ni pour les décès, les syndromes coronariens aigus, les tests hépatiques anormaux.


Er was geen verschil in incidentie van Gleason 7-10 kankers (p=0,81).

Il n’y a pas eu de différence pour l’incidence des cancers de grade Gleason 7-10 (p=0,81).


Er was geen significant verschil in incidentie van deze gastrointestinale bijwerkingen tijdens de klinische onderzoeken tussen patiënten met en zonder reeds bestaande mycobacteriële infecties.

En ce qui concerne l’incidence de ces effets indésirables gastro-intestinaux, il n’y a pas eu de différence significative, durant les essais cliniques, entre la population de patients qui présentait des infections mycobactériennes préexistantes et celle qui n’en présentait pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien was dit verschil in incidentie nog meer uitgesproken voor T1a tumoren (≤ 1 cm).

Cette différence d'incidence a été plus spécialement marquée au niveau des tumeurs T1a (≤1 cm).


Ter staving van de hypothese van detectie bias toonde de BCR inderdaad een verschil in incidentie van kleine kankers die in een vroeg stadium worden gedetecteerd, en inzonderheid van kleine papillaire schildklierkankers, tegelijk met een groter aantal schildklieroperaties pro capita in Brussel en Wallonië, zoals blijkt uit de ziekenhuisregistratiegegevens.

Cette explication trouve écho dans une récente étude conduite par la Fondation Registre du Cancer qui relevait une incidence plus élevée de cancers de petite taille (en particulier des cancers papillaires ≤ 1cm), découverts à un stade de développement précoce, parallèlement à un taux plus élevé de résections chirurgicales de la thyroïde à Bruxelles et en Wallonie.


Voor het secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen, was er geen verschil tussen de drie groepen in de totale populatie, hoewel een toegenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij vrouwen en een afgenomen incidentie van nietfataal MI werd gezien bij mannen in de irbesartangroep versus het op placebo gebaseerde regime.

En ce qui concerne le critère secondaire d’événements cardiovasculaires mortels et non mortels, il n'y a pas eu de différence entre les trois groupes sur la population totale, bien qu'une augmentation de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels ait été observée chez les femmes et qu'une diminution de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels ait été observée chez les hommes dans le groupe irbésartan par rapport au traitement par placebo.


Er was geen verschil in de incidentie van acuut myocardinfarct.

Aucune différence d’incidence d’infarctus du myocarde n’a été constatée.


In een trial van lage kwaliteit werd oxybutinine vergeleken met placebo bij demente rusthuisbewoners zonder een verschil in de incidentie van delier tussen beide studie-armen.

Dans une étude de faible qualité, l’oxybutynine a été comparée à un placebo chez des résidents atteints de démence.


Voor de primaire uitkomstmaat voor veiligheid, namelijk ernstige bloeding, was een dosis dabigatran van 2 x 110 mg geassocieerd met een lagere incidentie dan warfarine (RR 0,80; 95%BI van 0,70 tot 0,93) maar er is geen verschil versus warfarine voor een dosis van 2 x 150 mg.

Pour le critère primaire de sécurité, hémorragie majeure, la dose de 2 x 110mg provoque moins de cas que la warfarine (RR de 0,80 avec IC à 95 % de 0,70 à 0,93) mais il n’y a pas de différence versus warfarine pour la dose de 2 x 150 mg.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     incidentie     psychogene doofheid     psychopathisch     sociopathisch     voorkomen per jaar     verschil in incidentie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschil in incidentie' ->

Date index: 2024-12-28
w