Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschil in gastro-intestinale veiligheid tussen " (Nederlands → Frans) :

Een significant verschil in gastro-intestinale veiligheid tussen selectieve COX-2 remmers + acetylsalicylzuur versus NSAIDs + acetylsalicylzuur is niet aangetoond in klinische langetermijnstudies (zie 5.1).

Une différence significative au niveau de la tolérance gastro-intestinale entre l’association inhibiteurs sélectifs de la COX-2 et acide acétylsalicylique comparée à l’association AINS et acide acétylsalicylique n’a pas été démontrée dans les essais cliniques à long terme (voir 5.1).


In klinische langetermijnstudies is geen significant verschil in gastro-intestinale veiligheid aangetoond tussen selectieve COX-2 remmers + acetylsalicylzuur en. NSAIDs + acetylsalicylzuur (zie rubriek 5.1). Gelijktijdig gebruik van celecoxib en een niet-aspirine NSAID dient te worden vermeden.

Une différence significative au niveau de la tolérance gastro-intestinale entre l’association inhibiteurs sélectifs de la COX-2 / acide acétylsalicylique et l’association AINS / acide acétylsalicylique n’a pas été démontrée dans les essais cliniques à long terme (voir rubrique 5.1).L’association du célécoxib et d’un AINS autre que l’aspirine devra être évitée.


In langdurig klinisch onderzoek is tussen selectieve COX-2-remmers + acetylsalicylzuur versus NSAID’s + acetylsalicylzuur geen significant verschil in gastro-intestinale veiligheid aangetoond (zie rubriek 5.1).

Dans les essais cliniques à long terme, il n'a pas été démontré de différence significative en terme de tolérance gastrointestinale entre l’association " inhibiteurs sélectifs de la COX-2 / acide acétylsalicylique" et l’association " AINS / acide acétylsalicylique" (voir rubrique 5.1).


Klinische onderzoeken gaven geen significant verschil in de incidentie van deze gastro-intestinale bijwerkingen tussen de patiëntenpopulatie met of zonder reeds bestaande mycobacteriële infecties.

Il n’y avait pas de différence significative dans l’incidence de ces effets gastro-intestinaux indésirables lors d’études cliniques entre la population avec ou sans infection mycobactérienne préexistante.


Bij die patiënten was er geen verschil in de incidentie van hoge gastro-intestinale bijwerkingen tussen toediening van 150 mg eenmaal per maand en toediening van 2,5 mg per dag.

Chez ces patientes, aucune différence d’incidence n’a été observée sur le plan des effets indésirables du tube digestif haut entre les deux schémas posologiques, 150 mg une fois par mois et 2,5 mg une fois par jour.


Gastro-intestinale veiligheid Het gebruik van ibuprofen gelijktijdig met NSAID’s, waaronder cyclo-oxygenase-2 selectieve remmers moet worden vermeden.

Sécurité gastro-intestinale Éviter l’utilisation concomitante d’ibuprofen avec des AINS, y compris des inhibiteurs sélectifs de la cyclo-oxygénase-2.


Gastro-intestinale veiligheid Het gebruik van Ibuprofen EG gelijktijdig met niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s), waaronder de zogenaamde COX-2-remmers (cyclo-oxygenase-2-remmers) moet worden vermeden.

Sécurité au niveau du système gastro-intestinal Évitez l’utilisation d’Ibuprofen EG en même temps que d’autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, y compris des médicaments appelés inhibiteurs de la COX-2 (inhibiteurs de la cyclooxygénase-2).


Resultaten gastro-intestinale veiligheid MEDAL-programma: Bijwerkingen met betrekking tot het bovenste deel van het maag-darmkanaal werden gedefinieerd als perforaties, ulceraties en bloedingen.

sultats de sécurité gastro-intestinale du Programme MEDAL : L'ensemble des événements digestifs hauts ont été définis comme les perforations, les ulcères et les saignements.


De beschikbare literatuur is niet voldoende om een verschil in de veiligheid van cholzuur tussen verschillende pediatrische leeftijdsgroepen of tussen pediatrische patiënten en volwassenen te kunnen ontdekken.

La littérature disponible n’est pas suffisante pour détecter une différence en matière de sécurité de l’acide cholique au sein des groupes d’âge pédiatriques ou entre les patients pédiatriques et les adultes.


Er is geen algemeen verschil in veiligheid en werkzaamheid waargenomen tussen deze patiënten en jongere patiënten, maar een grotere predispositie bij individuele oudere personen kan niet worden uitgesloten.

Aucune différence n’a été observée entre ces patients et les patients plus jeunes en termes de sécurité d’emploi et d’efficacité, mais on ne peut exclure une plus grande prédisposition des sujets âgés.


w