Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verscheidene verstrekkingen en toepassingsregels » (Néerlandais → Français) :

De omschrijvingen van verscheidene verstrekkingen en toepassingsregels van artikel 13 worden aangevuld, gewijzigd of geschrapt.

Les libellés des différentes prestations et les règles d’application de l’article 13 sont complétés, modifiés ou supprimés.


Art. 12 6 Ingeval verscheidene verstrekkingen in een zelfde zitting worden verricht, wordt de anesthesie die overeenstemt met de verstrekking met het hoogst coëfficiëntgetal, gehonoreerd tegen 100 pct. en de anesthesieen die overeenstemmen met de bijkomende verstrekkingen tegen 50 pct. van hun waarde.

6°. En cas de prestations multiples au cours d'une même séance, l'anesthésie correspondant à la prestation affectée du nombre coefficient le plus élevé est honorée à 100 %, les anesthésies correspondant aux prestations supplémentaires à 50 % de leur valeur.


Op 12 mei 2006 werden interpretatieregels met betrekking tot artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur " tandverzorging, verstrekkingen en toepassingsregels" gepubliceerd (20) .

Des règles interprétatives relatives aux articles 5 et 6 de la nomenclature " soins dentaires, prestations et règles d'applications " ont été publiées au Moniteur belge le 12 mai 2006 (20) .


honorarium voor het onderzoek door de geneesheer-specialist in de geriatrie (voorheen: in de inwendige geneeskunde) de volgende verstrekkingen en toepassingsregels zijn ingevoegd:

honoraires pour l’examen par le médecin spécialiste en gériatrie (anciennement: en médecine interne) ajout des intitulés, prestations et règles d’application suivants :


de volgende verstrekkingen en toepassingsregels zijn ingevoegd:

Les prestations et règles d'application suivantes ont été insérées:


Voor bepaalde aandoeningen uit deze lijst voorziet de nomenclatuur in specifieke verstrekkingen (zie toepassingsregels in functie van de aard van de verstrekking) Voor deze patiënten is het REM-geld verminderd.

Pour certaines affections de la liste E, la nomenclature prévoit des prestations spécifiques (voir règles interprétatives en fonction de la nature de la prestation). Le ticket modérateur est réduit pour ces patients.


Als voor dezelfde opname van een patiënt in een dagziekenhuis verscheidene verstrekkingen worden uitgevoerd die aanleiding geven tot de facturering van een bedrag dat is vastgesteld in § 3 (miniforfait), § 4 (maxiforfait), § 5 (dagziekenhuisforfait) en/of § 7 (gipskamer), kan enkel het hoogste bedrag worden aangerekend.

Si, pour la même admission d'un patient en hôpital de jour, il est effectué plusieurs prestations donnant lieu à la facturation d'un montant prévu aux § 3 (mini forfait), § 4 (maxi forfait), § 5 (forfait d'hôpital de jour) et/ou § 7 (salle de plâtre), seul le montant le plus élevé peut être porté en compte.


■ De vierde verstrekking van de lijst is een kinesitherapieverstrekking verricht in de praktijkkamer van de kinesitherapeut, volgnr. 4 en code 510016: individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut, per individuele rechthebbende, een gemiddelde globale duur van dertig minuten bedraagt, en die verscheidene verstrekkingen omvat, waaronder massagetechnieken en revalidatie door beweging, hetzij relaxatietherapie, hetzij psychomotoriek.

La quatrième prestation reprise dans le tableau est une prestation de kinésithérapie effectuée au cabinet du kinésithérapeute, n° de suite 4 et code 510016 : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l’apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire individuel atteint une durée globale moyenne de trente minutes et qui comprend plusieurs prestations dont les techniques de massage et la rééducation fonctionnelle par le mouvement soit la thérapie de relaxation, soit la psychomotricité.


§ 2. Om de in § 1 vermelde verstrekkingen te mogen aanrekenen moet voldaan zijn aan de voorwaarden gedefinieerd per parameter onder § 1 en de toepassingsregels van §§ 4 tot 10 van artikel 24 moeten gerespecteerd worden.

Pour pouvoir porter en compte les prestations citées au § 1 er , les conditions y définies par paramètre doivent être rencontrées et les règles d'application des §§ 4 à 10 de l'article 24 doivent être respectées.


De omschrijving van deze verstrekking en de ermee gepaard gaande toepassingsregels zijn terug te vinden in artikel 2 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (PDF).

Le libellé de cette prestation, ainsi que les règles d’application qui y sont liées, se trouvent à l’article 2 de la nomenclature des prestations de santé (PDF).


w