Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschaft informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschaft informatie over de gevalideerde rapporten en studies voor de bovenvermelde Federale Overheidsdiensten en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en maakt deze toegankelijk.

Fournit des informations sur les rapports validés et les études aux Services publics fédéraux précités, ainsi qu’à l’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité et rend ceux-ci accessibles.


De hier verschafte informatie is slechts bij benadering een richtlijn om de waarschijnlijkheid van gevoeligheid van specifieke species voor minocycline vast te stellen.

Les informations fournies ici ne donnent que des indications approximatives sur la sensibilité potentielle de certaines espèces à la minocycline.


Het etiket verschaft informatie die erg nuttig is om de impact op het milieu van de behandeling te beperken.

L’étiquette fournit des informations bien utiles pour limiter l’impact du traitement sur l’environnement.


Met ingang van 1 januari 2009 moeten alle vervoersmiddelen van een passend navigatiesysteem voorzien zijn, waarmee informatie kan worden geregistreerd en verschaft die gelijkwaardig is aan de informatie in het journaal zoals bedoeld in bijlage II, afdeling 4, alsmede informatie over het openen en sluiten van de laadklep (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk VI, 4.1)

Le transport d’animaux par route pour un voyage de longue durée n’est autorisé que si le moyen de transport a été inspecté et qu’un agrément a été délivré conformément à l’article 18, paragraphe 1 (CE 1/2005, Art. 7. 1 )


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegvervoermiddelen die voor de eerste keer in gebruik worden genomen, moeten met ingang van 1 januari 2007, en alle vervoermiddelen moeten met ingang van 1 januari 2009 voorzien zijn van een passend navigatiesysteem waarmee informatie kan worden geregistreerd en verschaft die gelijkwaardig is aan de informatie in het journaal zoals bedoeld in bijlage II, afdeling 4, alsmede informatie over het openen en sluiten van de laadklep (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk VI, 4.1).

Les moyens de transport par route doivent être équipés du système de navigation approprié permettant d’enregistrer et de transmettre à l’autorité compétente, à sa demande, des informations en matière de positionnement. Ce système fournira des informations équivalentes à celles mentionnées dans le carnet de route, section 4, ainsi que des informations relatives à l’ouverture et à la fermeture du volet de chargement (CE 1/2005, Annexe I Chap. VI Art 4.1).


Dit onderzoek verschafte geen enkele informatie voor kinderen jonger dan 4 jaar.

Cette étude ne permet pas de tirer de conclusions pour les enfants de moins de 4 ans.


Voor een kennisgeving van bijzondere uitvoer moet enkel de informatie over de hoeveelheid en de importeur aan de ANA* van het land waar de exporteur is gevestigd worden verschaft.

Pour une notification d’exportation spéciale, seules les informations relatives à la quantité et à l’importateur doivent être fournies au DNA* du pays dans lequel l’exportateur est établi.


Belangrijke bijkomende informatie wordt verschaft aan de hand van de blootstelling bij die individuen, die op basis van hun voedingsgedrag de grootste inname van het additief zullen hebben, i.e. de P 95 , P 97,5 of andere percentiel waarden.

Des informations complémentaires importantes sont fournies sur la base de l’exposition chez les individus qui, sur la base de leur comportement alimentaire, présenteront l’ingestion la plus importante de l’additif, à savoir les valeurs de P 95 , P 97,5 ou autres percentiles.


De informatie die beschreven wordt in de bijlage III van de verordening nr. 689/2008 moet jaarlijks aan de ANA van het land waar de exporteur gevestigd is vóór 31 maart worden verschaft.

Les informations décrites à l’annexe III du règlement 689/2008 sont à fournir annuellement au DNA du pays dans lequel l’exportateur est établi et ce avant le 31 mars de chaque année civile.


We garanderen u nogmaals dat alle informatie die u tijdens deze studie verschaft, volledig vertrouwelijk wordt verwerkt en dat er nooit een verband zal gelegd worden met uw identiteit.

Pour rappel, nous vous garantissons que toutes les informations que vous fournirez au cours de cette étude seront traitées en toute confidentialité et ne seront jamais mises en relation avec votre identité.




Anderen hebben gezocht naar : verschaft informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaft informatie' ->

Date index: 2023-08-28
w