Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "verricht onder supervisie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht

Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder revalidatiezitting R30 dient te worden verstaan, een revalidatiezitting van minimum 1 uur per dag waarbij zowel een kinesitherapeut als een ergotherapeut (en eventueel ook nog een logopedist of een psycholoog) zijn tussengekomen en die werd verricht onder supervisie van een revalidatiearts.

Par séance de rééducation R30, il faut entendre une séance de rééducation fonctionnelle d’au moins 1 heure par journée qui fait intervenir un kinésithérapeute et un ergothérapeute (et éventuellement également un logopède ou un psychologue) et qui est réalisée sous la supervision d’un médecin spécialiste en réadaptation.


Onder revalidatiezitting R60 dient te worden verstaan, een revalidatiezitting van minimum 2 uur per dag waarbij zowel een kinesitherapeut als een ergotherapeut (en eventueel ook nog een logopedist of een psycholoog) zijn tussengekomen en die werd verricht onder supervisie van een revalidatiearts.

Par séance de rééducation R60, il faut entendre une séance de rééducation fonctionnelle d’au moins 2 heures par journée qui fait intervenir un kinésithérapeute et un ergothérapeute (et éventuellement également un logopède ou un psychologue) et qui est réalisée sous la supervision d’un médecin spécialiste en réadaptation.


De in § 1 omschreven revalidatiezittingen R30-R60 dienen steeds te worden verricht onder de verantwoordelijkheid en supervisie van een revalidatiearts zoals omschreven in artikel.

Les séances de rééducation fonctionnelle R30-R60 visées au § 1 er doivent toujours être réalisées sous la responsabilité et la supervision d’un médecin spécialiste en réadaptation, tel que visé à l’article.


Alvorens met de behandeling te beginnen Tijdens de consultatie dient onder medische supervisie een zwangerschapstest verricht te worden, wanneer thalidomide wordt voorgeschreven of in de laatste 3 dagen voorafgaand aan het bezoek aan de voorschrijvend arts, wanneer de patiënte minimaal 4 weken lang een effectieve anticonceptie heeft toegepast.

Avant de commencer le traitement Un test de grossesse doit être effectué sous contrôle médical lors de la consultation ou dans les 3 jours précédant la consultation lorsque le thalidomide est prescrit si la patiente utilise une contraception efficace depuis au moins 4 semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschapstests Bij vrouwen die zwanger kunnen worden, dienen onder medische supervisie zwangerschapstests te worden verricht met een minimale gevoeligheid van 25 mIE/ml hCG, zoals onderstaand toegelicht.

Test de grossesse Le type de test utilisé doit être d’une sensibilité d’au moins 25 mUI/ml et pratiqué chez les femmes en âge de procréer, sous la responsabilité d’un médecin comme indiqué ci-dessous.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     verricht onder supervisie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht onder supervisie' ->

Date index: 2023-10-26
w