Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Neventerm

Vertaling van "verplichtingen van werkgever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verplichtingen van werkgever, hiërarchische lijn en werknemer

Obligations de l’employeur, de la ligne hiérarchique et du travailleur


Indien hij naast opdrachtgever ook werkgever is, is hij eveneens onderworpen aan de verplichtingen van werkgever (zie hoofdstuk 3.2).

Si, en plus d’être le maître d’ouvrage, il est aussi employeur, il est également soumis aux obligations d'un employeur (voir paragraphe 3.2).


- De verplichtingen voor werkgevers om psychosociale problemen aan te pakken

leurs obligations concernant les problèmes psychosociaux, et de renforcer les sanctions en cas de manquement ;


nader bepaalt wat de wederzijdse verplichtingen zijn tussen de ‘externe’ werkgever en ‘gebruikende’ werkgevers,

Précise les obligations réciproques des employeurs 'externes' et les employeurs 'utilisateurs',


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet op worden gewezen dat het Arbitragehof, in zijn arrest nr. 98/2010 van 16 september 2010, oordeelde dat artikel 4, §1, 2 e lid, van de wet van 15 juni 1935 op zulke wijze moest worden geïnterpreteerd dat een werknemer waarvan de prestaties verbonden zijn aan een exploitatiezetel op het grondgebied van het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest een rechtsvordering tegen zijn werkgever kan instellen in de taal waarin deze laatste zich tot hem moet wenden krachtens artikel 52, §1, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken op basis van de volgende argumentering: “Niets rechtvaardigt ...[+++]

Relevons que la Cour d’Arbitrage a, en son arrêt n° 98/2010 du 16 septembre 2010, estimé que l’article 4, § 1 er , alinéa 2 de la loi du 15 juin 1935 devait être interprété en ce sens qu’il permet à un travailleur dont les prestations sont liées à un siège d’exploitation situé sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale d’introduire et de poursuivre son action contre son employeur dans la langue dans laquelle ce dernier doit s’adresser à lui en vertu de l’article 52, § 1 er des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administrative sur base de l’argumentation suivante : “En effet, rien ne ...[+++]


De handleiding schetst de respectieve rollen, verantwoordelijkheden en wettelijke verplichtingen van werknemers, werknemersvertegenwoordigers en werkgevers.

Le guide pratique donne un aperçu des rôles, responsabilités et obligations légales respectifs des travailleurs, de leurs représentants et des employeurs.


Binnen het paritair comité voor de handel in voedingswaren werd recentelijk een CAO gesloten die de wettelijke verplichtingen herhaalt door te wijzen op de verplichting voor de werkgever tot het ter beschikking stellen en het onderhoud van de werkkledij.

Au sein de la commission paritaire du commerce alimentaire, une CCT a été conclue récemment qui répète les obligations légales en renvoyant à l’obligation pour l’employeur de mettre à disposition et d’entretenir les vêtements de travail.


De Universiteit Gent kan op geen enkele wijze worden aanzien als werkgever van de tandarts-­‐enquêteur en kan in geen geval verantwoordelijk worden gesteld voor de in hoofde van de tandarts-­‐enquêteur bestaande verplichtingen of verschuldigde betalingen in verband met belastingen, RSZ of andere lasten.

L’Université ne peut en aucun cas être considérée comme employeur du dentiste-­‐enquêteur et ne peut en aucun cas être tenue pour responsable du non respect des obligations légales en matière d’impôts, d’assurance sociale, etc.


Ook de hiërarchische lijn van de werkgever heeft soortgelijke verplichtingen, zoals bepaald in artikel 13 het van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende het beleid inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.

La ligne hiérarchique de l’employeur a également de telles obligations, comme stipulé dans l’article 13 de l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l’exécution de leur travail.


De werkgever zorgt ervoor dat de werknemers, de leden van de hiërarchische lijn en de leden van het comité voor preventie en bescherming op het werk (CPBW) de nodige opleiding krijgen, opdat zij de preventiemaatregelen, de procedures en de rechten en verplichtingen in geval van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk adequaat kunnen toepassen.

L'employeur doit veiller à ce que les travailleurs, les membres de la ligne hiérarchique et les membres du comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT) reçoivent la formation nécessaire pour qu'ils puissent appliquer de manière adéquate les mesures de prévention, les procédures, les droits et les obligations en cas de violence et de harcèlement moral ou sexuel ou travail.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compulsief     dwangmatig     gokken     gokverslaving     verplichtingen van werkgever     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen van werkgever' ->

Date index: 2022-06-19
w