Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichting voor praktisch " (Nederlands → Frans) :

de bestaande verplichting voor praktisch alle werknemers in België hun afwezigheid wegens ziekte onmiddellijk te staven door een medisch getuigschrift.

I'obligation existante pour la plupart des travailleurs en Belgique de fournir immédiatement, par un certificat médical, la preuve de leur incapacité de travail pour cause de maladie.


De praktische uitwerking van deze principes houdt het verwerven in van 500 accrediteringseenheden in een periode van 5 jaar, waarvan 50 verplicht uit het deelgebied 2 en 20 AE verplicht uit het deelgebied 3.

La mise en œuvre pratique de ces principes implique l'obtention de 500 unités d'accréditation sur cinq ans, dont 50 obligatoirement dans le sous domaine 2 et 20 obligatoirement dans le sous domaine 3.


Hoewel de verplichting om een verstrekkingenregister bij te houden is afgeschaft door de wet van 7 december 2005, heeft de kinesitherapeut wel de verplichting om een individueel patiëntendossier bij te houden dat praktisch dezelfde gegevens bevat.

Bien que l’obligation de tenir un registre de prestations ait été supprimée par la loi du 7 décembre 2005, le kinésithérapeute est toutefois tenu de tenir un dossier patient individuel dont les données sont pratiquement les mêmes.


K.B. van 28 januari 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 18 februari 2005 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de kinesitherapeuten voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers, B.S. van 11 februari 2008, p. 8957. M.B. van 11 februari 2008 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 6 januari 2000 tot vaststelling van de ...[+++]

A.R. du 28 janvier 2008 modifiant l’arrêté royal du 18 février 2005 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux kinésithérapeutes pour l’utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers, M.B. du 11 février 2008, p. 8957. A.M. du 11 février 2008 modifiant l’arrêté ministériel du 6 janvier 2000 fixant l’organisation pratique des élections des représentants des kinésithérapeutes telles qu’elles sont prévues a ...[+++]


De praktische uitwerking van deze principes houdt het verwerven in van 500 accrediteringseenheden in een periode van 5 jaar, waarvan 50 verplicht uit het deelgebied 2 en 20 AE verplicht uit het deelgebied.

La mise en œuvre pratique de ces principes implique l'obtention de 500 unités d'accréditation sur cinq ans, dont 50 obligatoirement dans le sous domaine 2 et 20 obligatoirement dans le sous domaine.


M.B. van 15 februari 2007 tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 februari 2003 tot vaststelling van de praktische organisatie van de verkiezingen van de vertegenwoordigers van de tandartsen zoals bedoeld in artikelen 211, § 2 en 212 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 21 februari 2007 (Ed.

A.M. du 15 février 2007 modifiant l’A.M. du 7 février 2003 fixant l’organisation pratique des élections des représentants des dentistes telles qu’elles sont prévues à l’article 211, § 2, et 212 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 21 février 2007 (Ed.


In Vlarem II is de verplichting zelfs absoluut en wordt geen uitzondering gemaakt al naargelang de praktische uitvoerbaarheid.

Dans le Vlarem II, l’obligation est même absolue et aucune exception n’est faite en fonction de la possibilité pratique de réalisation.


(3) M.B. van 13 februari 2006 tot wijziging van het M.B. van 2 maart 1998 houdende vaststelling van de praktische organisatie van de medische verkiezingen zoals bedoeld in artikel 211, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; B.S. van 24 februari 2006 (Ed.

(3) A.M. du 13 février 2006 modifiant l'A.M. du 2 mars 1998 fixant l'organisation pratique des élections médicales telles qu'elles sont prévues à l'article 211, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ; M.B. du 24 février 2006 (Ed.


Zij zullen een zowel theoretische als praktische specifieke opleiding in de algemene geneeskunde moeten volgen om de algemene geneeskunde in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging uit te oefenen.

Ils devront suivre une formation spécifique en médecine générale à la fois théorique et pratique pour pratiquer la médecine générale dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting voor praktisch' ->

Date index: 2025-04-12
w