Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichting tot terugbetaling " (Nederlands → Frans) :

Het Hof moet echter nog nagaan of de verplichting tot terugbetaling van de onterecht betaalde bedragen (art. 164, tweede lid) niet onevenredig is wanneer zij wordt toegepast op een zorgverstrekker die zijn beroep uitoefent in het kader van de uitvoering van een arbeidsovereenkomst en wiens fout, die tot de onterechte betaling heeft geleid, door de rechter zou kunnen worden beschouwd als een “occasionele lichte fout” in de zin van artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.

La Cour doit cependant encore examiner si l’obligation de remboursement des sommes indument payées (art. 164, al. 2) n’est pas disproportionnée lorsqu’elle est appliquée à un dispensateur de soins exerçant sa profession dans le cadre d’un contrat de travail et dont la faute, qui a conduit au payement indu, pourrait être considérée par le juge comme une “faute légère occasionnelle” au sens de l’article 18 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.


Terugbetaling van oogcorrectiemethoden in België Terugbetaling door de verplichte ziekteverzekering voor specifieke aandoeningen Een bril voor een volwassene wordt niet terugbetaald door de verplichte ziekteverzekering behalve voor patiënten die een oogcorrectie nodig hebben die groter is dan – 8,25 of + 8,25 dioptrie (terugbetaling tussen € 78 en € 362).

visuelle en Belgique Intervention de l'assurance maladie obligatoire dans le cadre d’indications spécifiques Les verres correcteurs ne sont pas remboursés par l'assurance santé obligatoire chez les adultes, sauf lorsque la correction est supérieure à – 8,25 ou + 8,25 dioptries (un remboursement alors compris entre 78 € et 362 €).


3° de terugbetaling van de waarde van de verstrekkingen die ten onrechte aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging werden ten laste gelegd en een administratieve geldboete van 5 pct. tot 100 pct. van de waarde van de terugbetaling, bij een inbreuk op de bepalingen van artikel 73bis, 3°;

3° le remboursement de la valeur des prestations indûment attestées à charge de l'assurance soins de santé et une amende administrative comprise entre 5 p.c. et 100 p.c. du montant du remboursement en cas d'infraction aux dispositions de l'article 73bis, 3°;


4° de terugbetaling van de waarde van de verstrekkingen die ten onrechte aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging werden aangerekend gelegd en een administratieve geldboete van pct. tot 100 pct. van de waarde van de terugbetaling, bij een inbreuk op de bepalingen van artikel 73bis, 4°;

4° le remboursement de la valeur des prestations indûment attestées à charge de l'assurance soins de santé et une amende administrative comprise entre 5 p.c. et 100 p.c. du montant du remboursement en cas d'infraction aux dispositions de l'article 73bis, 4°;


1° de terugbetaling van de waarde van de verstrekkingen die ten onrechte aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging werden ten laste gelegd en een administratieve geldboete van 50 pct. tot 200 pct. van de waarde van de terugbetaling, bij een inbreuk op de bepalingen van artikel 73bis, 1°;

1° le remboursement de la valeur des prestations indûment attestées à charge de l'assurance soins de santé et une amende administrative comprise entre 50 p.c. et 200 p.c. du montant du remboursement en cas d'infraction aux dispositions de l'article 73bis, 1°;


Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies en 15°novies, van voormelde wet, zal, voor het jaar 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de verminderingen voorzien in artikel 191bis, 191ter en 191quater van dezelfde wet, door het Instituut worden teruggestort aan de betrokken aanvragers, uiterlijk op 31 december 2009. Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°, 15°quater tot 15°novies en 16°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekeri ...[+++]

Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi coordonnée précitée, pour l'année 2007, le remboursement découlant de l'application des réductions prévues par les articles 191bis, 191ter et 191quater de cette même loi, sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2009.] Pour les années 2005, 2006 et 2007, l'indu découlant de l'application des exclusions et des réductions et remboursé par l'Institut aux demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2008 [Pour les contributions et cotisations dues en ...[+++]


Art 142 §1 “(.) 4° de terugbetaling van de waarde van de verstrekkingen die ten onrechte aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging werden aangerekend gelegd en een administratieve geldboete van 5 pct. tot 100 pct. van de waarde van de terugbetaling, bij een inbreuk op de bepalingen van artikel 73bis, 4°; (.)”

Art. 142, §1er « (.) 4° le remboursement de la valeur des prestations indûment attestées à charge de l'assurance soins de santé et une amende administrative comprise entre 5 p.c. et 100 p.c. du montant du remboursement en cas d'infraction aux dispositions de l'article 73bis, 4°; (.) »


Terugbetaling van de kosten voor alternatieve geneesmiddelen of therapieën aangeboden door ziekenfondsen in het kader van de aanvullende verzekering (geen terugbetaling door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging).

Remboursement du coût de médicaments ou de traitements alternatifs offert par les mutualités dans le cadre de l’assurance complémentaire (pas de remboursement par l’assurance obligatoire soins de santé).


Dit rapport ontwikkelt richtlijnen voor farmaco-economische evaluaties die worden ingediend in de context van een aanvraag tot terugbetaling van farmaceutisch producten waarvoor een farmaco-economische evaluatie hetzij verplicht hetzij zinvol is.

Ce rapport développe des recommandations pour la soumission dÊévaluations pharmaco-économiques dans le cadre dÊune demande de remboursement de médicaments pour laquelle cette évaluation est impérative ou utile.


Om deze rapportering te verbeteren moet de terugbetaling van het multidisciplinair oncologisch overleg afhankelijk gemaakt worden van een verplichte registratie van het kankerstadium.

Pour améliorer ce rapportage, il serait nécessaire de conditionner le remboursement de la consultation oncologique multidisciplinaire à un enregistrement obligatoire du stade de la tumeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting tot terugbetaling' ->

Date index: 2021-01-02
w