Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1

Vertaling van "verplichting om dieren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un piéton, un transport pédestre ou un véhicule pédestre, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, piéton blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, piéton blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Algemene context Volgens de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel [1] en de wijzigingen daarvan : is er een algemene verplichting om dieren in een slachthuis te slachten behalve voor

Le contexte général Au terme de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes [1] et ses modifications : l’obligation d’abattage des animaux dans un abattoir est générale sauf pour les animaux


In verband met het opheffing van de verplichting om dieren af te maken (artikel 9, §3, punt 1°) voldoet het ontwerp ministerieel besluit aan de normen beschreven in de Europese richtlijn (Richtlijn 2000/75/EG).

Concernant la levée de l’obligation d’abattage (article 9, §3, point 1°), le projet d’arrêté ministériel rentre dans les normes de la Directive européenne (Directive 2000/75/CE).


In het kader van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, is er geen enkele verplichting wat betreft dieren die dood worden aangetroffen op de weg.

Dans le cadre de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, il n’existe aucune obligation concernant les animaux retrouvés morts sur la route.


Overeenkomstig het koninklijk besluit van 24 juni 1997 betreffende de verplichte bijdragen aan het Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren, vastgesteld voor de sector pluimvee, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 oktober 2001 en gewijzigd bij de programmawet van 22 december 2003, artikel 213 tot en met artikel 217, zijn de personen actief in de pluimveesector jaarlijks een verplichte bijdrage verschuldigd. Voor de berekening van het bedrag van deze bijdrage baseert men zich op het bedrijfstype en de bedrijfsgroot ...[+++]

Selon l’arrêté royal du 24 juin 1997 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds de la santé et de la production des animaux, fixées pour le secteur avicole, modifié par l’arrêté royal du 5 octobre 2001 et modifié par la loi programme du 22 décembre 2003, article 213 à 217 inclus, les persones actifs au secteur volailles sont redevables annuellement de cotisations obligatoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de verplichting om de dieren te bedwelmen voor de slacht is een uitzondering voorzien voor dieren die volgens een religieuze ritus geslacht worden.

Concernant l'obligation d'étourdir les animaux avant l'abattage, une exception est prévue pour les animaux abattus selon un rituel religieux.


Het feit dat het afmaken en vernietigen van door bluetongue aangetaste of van aantasting verdachte dieren van de gevoelige soorten niet langer verplicht wordt gesteld leidt ertoe dat potentieel viremische dieren op de bedrijven aanwezig blijven die het virus kunnen overbrengen op geschikte Culicoïdes vectoren.

Le fait de ne plus rendre obligatoire la mise à mort et la destruction des animaux des espèces sensibles atteints ou suspects d'être atteints de la fièvre catarrhale ovine laisse sur le terrain des animaux potentiellement virémiques qui sont capables de transmettre le virus à des vecteurs culicoïdes compétents.


De Voorzitter beaamt dat advies werd gevraagd aan het Wetco dat op wetenschappelijk vlak voorbehoud heeft uitgebracht, maar gezien er geen besmetting tussen de dieren bestaat is het slachten van door Blue Tongue aangetaste dieren niet verplicht volgens de Europese reglementering.

Le président dit que l’on a demandé l’avis du SciCom, qui a émis une réserve scientifique, mais en raison de la non contagion entre les animaux, l’abattage des animaux atteints par la bluetongue n’est pas obligatoire selon la réglementation européenne.


6. Exploitanten van een slachthuis dienen de instructies van de bevoegde autoriteit te volgen om te garanderen dat de verplichte postmortemkeuring onder adequate omstandigheden kan worden uitgevoerd; zij zien er met name op toe dat geslachte dieren naar behoren kunnen worden gekeurd.

6. les exploitants des abattoirs doivent suivre les instructions de l’autorité compétente afin de faire en sorte que l’inspection post mortem soit effectuée dans des conditions appropriées et notamment que les animaux abattus puissent être inspectés comme il se doit;


Met name dient een ongehinderde informatiestroom van het bedrijf naar het slachthuis te worden bevorderd door een overgangsregeling waardoor de verplichting om de gegevens 24 uur vóór de aankomst van de dieren bij het slachthuis te verstrekken, wordt versoepeld.

En particulier, la bonne circulation des informations de l’exploitation à l’abattoir doit être facilitée par une disposition transitoire assouplissant l’obligation de fournir les informations 24 heures avant l’arrivée des animaux à l’abattoir.


de officiële dierenarts moet nagaan of wordt voldaan aan de verplichting om ervoor te zorgen dat dieren waarvan de huid, pels of vacht in zodanige staat verkeert dat het gevaar voor verontreiniging van het vlees tijdens het slachtproces onaanvaardbaar is, niet voor menselijke consumptie worden geslacht, tenzij zij voordien worden schoongemaakt (bijlage I, sectie II, hoofdstuk III, punt 3, bij Verordening (EG) nr. 854/2004).

les animaux dont l’état de la peau ou de la toison est tel qu’il y a un risque inacceptable de contamination de la viande durant l’abattage ne doivent pas être abattus avant d’avoir été nettoyés. Il appartient au vétérinaire officiel de contrôler le respect de cette obligation (annexe I, section II, chapitre III, point 3, du règlement (CE) n o 854/2004).




Anderen hebben gezocht naar : verplichting om dieren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting om dieren' ->

Date index: 2023-09-21
w