Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichting aan bedrijven " (Nederlands → Frans) :

2. Zeugen en gelten worden in groepen gehouden tussen de 31ste en de 108ste dag van de bevruchting (Verplicht voor bedrijven met 10 of meer zeugen).

2. Les truies et cochettes sont détenues en groupe entre le 31ème et le 108ème jour de l'insémination (Obligatoire pour les exploitations de plus de 10 truies).


P.H .J. Donner, Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid (Nl) De arbeidsomstandighedenwet in Nederland voorziet in de verplichting aan bedrijven om een risico- en inventarisatie en evaluatie op te stellen, de zogenaamde RI&E.

P.H.J. Donner, Ministre des Affaires Sociales et de l'Emploi (Nl) La loi sur les conditions de travail aux Pays-Bas demande aux entreprises de réaliser un inventaire et une évaluation des risques, appelés « RI&E ».


3. VEREISTEN VOOR SPECIALE VOORZIENINGEN (Alternatief systeem) Verplicht voor bedrijven die hun activiteiten begonnen zijn vanaf 1/1/2005 en voor alle exploitaties na 2007.

3. EXIGENCES DE STRUCTURES SPECIALES (Système alternatif ) Obligatoire pour les entreprise ayant débuté leurs activités à partir de 1/1/2005 et pour toutes les exploitations après 2007.


2. Zeugen en gelten worden in groepen gehouden vanaf vier weken na de inseminatie tot één week vóór de verwachte werpdatum (Niet verplicht voor bedrijven met minder dan 10 zeugen).

2. Les truies et cochettes sont détenues en groupe pendant une période débutant quatre semaines après l'insémination et s'achevant une semaine avant la date prévue de mise bas (Pas obligatoire pour les exploitations de moins de 10 truies).


De temperatuurregistratie, die enkel verplicht is in geval van non-conformiteiten bij de bedrijven die onder de versoepelingen vallen, wordt door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf gedateerd en gedurende twee jaar bewaard (6 maand voor de bedrijven die onder de versoepelingen vallen).

L’enregistrement de la température - qui n’est obligatoire pour les entreprises bénéficiant des assouplissements qu’en cas de constat de non-conformité - est daté par l’exploitant du secteur alimentaire et conservé pendant deux ans (6 mois pour les entreprises bénéficiant des assouplissements).


het handelsverkeer verplicht worden vanaf 12.06.09. Voor bedrijven met fokvarkens wordt de doelstelling inzake de vermindering van de prevalentie vastgelegd op 12.12.08 en zouden certificeringtesten voor het handelsverkeer verplicht worden vanaf 12.06.10.

troupeaux de porcs à l’engrais, l’objectif en ce qui concerne la réduction de la prévalence est fixé au 12.12.07 et des tests de certification seraient obligatoires pour les échanges dès le 12.06.09. Pour les troupeaux de porcs reproducteurs, l’objectif en ce qui concerne la réduction


Volgens Bert Zandvoort en Ad van Gaalen moet de overheid onderhoud verplicht maken en subsidiëren, zodat alle bedrijven verplicht zijn onderhoudwerk uit te voeren.

Selon Bert Zandvoort et Ad van Gaalen, l’administration doit rendre obligatoire la maintenance et la subventionner, de sorte que toutes les entreprises soient tenues d’effectuer des travaux de maintenance.


Het feit dat het afmaken en vernietigen van door bluetongue aangetaste of van aantasting verdachte dieren van de gevoelige soorten niet langer verplicht wordt gesteld leidt ertoe dat potentieel viremische dieren op de bedrijven aanwezig blijven die het virus kunnen overbrengen op geschikte Culicoïdes vectoren.

Le fait de ne plus rendre obligatoire la mise à mort et la destruction des animaux des espèces sensibles atteints ou suspects d'être atteints de la fièvre catarrhale ovine laisse sur le terrain des animaux potentiellement virémiques qui sont capables de transmettre le virus à des vecteurs culicoïdes compétents.


52% van de bedrijven zijn niet conform met de wetgeving op het gebied van zowel de verplichte vijfjaarlijkse keuring van de lasapparatuur door een erkende dienst voor technische controle als het periodieke intern controle van lasapparatuur als arbeidsmiddel.

52% des entreprises ne sont pas conformes à la législation dans le domaine aussi bien du contrôle quinquennal obligatoire des appareils de soudage par un service externe de contrôle technique que du contrôle périodique interne des appareils de soudage comme équipement de travail.


Wat betreft het wegvallen van de verplichting om de dieren in de bedrijven te houden in de beschermings- en toezichtsgebieden, voldoet het ontwerp ministerieel besluit aan de normen van de Europese richtlijn (Richtlijn 2000/75/EG).

Concernant la levée de l’obligation du confinement dans les exploitations situées dans les zones de protection et de surveillance, le projet d’arrêté ministériel rentre dans les normes de la Directive européenne (Directive 2000/75/CE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting aan bedrijven' ->

Date index: 2024-11-09
w