Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichte verzekering wij willen tevens » (Néerlandais → Français) :

De aanvullende verzekering geleidelijk een gedaanteverwisseling doen ondergaan: zij moet een originele, innoverende en – in de echte zin van het woord – aanvullende verzekering worden bij de verplichte verzekering. Wij willen tevens ons dienstenaanbod ontwikkelen.

Transformer progressivement l’Assurance Complémentaire (AC) en un réel complément, original et innovateur, à l’Assurance Obligatoire (AO) et développer notre offre de services.


Wat betreft de hervatting van een activiteit met de toestemming van de adviserend geneesheer, overeenkomstig artikel 100, § 2, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zou ik eraan willen herinneren dat het bedrag van de inkomensschijven die worden toegepast in het kader van de cumulatiebepaling om, rekening houdende met het beroepsinkomen, het bedrag van de uitkering vast te stellen (art. 230 van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de Wet betre ...[+++]

En ce qui concerne la reprise d'une activité autorisée par le médecin-conseil conformément à l'article 100, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, je souhaite rappeler que le montant des tranches de revenus appliquées dans le cadre de la règle de cumul pour déterminer le montant de l'indemnité en fonction de l'importance du revenu professionnel (art. 230 de l'A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité ...[+++]


(1) De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de vergoeding voor de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering, of de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering (2) De HKZIV en de Kas geneesku ...[+++]

(1) Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration comme l’indemnisation pour l’intégration des petits risques à l’assurance obligatoire ou les montants qui sont octroyés comme rémunérations pour les récupérations effectuées ou pour les produits financiers réalisés en assurance obligatoire (2) La CAAMI et la Caisse Soins de Santé de la SNCB jouissent d’un régime spécifique.


De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de vergoeding voor de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering, of de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering.

Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration, comme par exemple l’indemnisation pour l’intégration des petits risques à l’assurance obligatoire ou les montants qui sont octroyés comme rémunérations pour les récupérations effectuées ou pour les produits financiers réalisés en assurance obligatoire.


Personen die willen aansluiten (of aangesloten willen blijven bij) Dentalia Plus kunnen dat enkel op voorwaarde dat zij ook in de verplichte verzekering en in de aanvullende diensten aangesloten zijn bij een van de vijf volgende afdelingen van de VMOB (Verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand): Omnimut (506), Euromut (50 ...[+++]

Toute personne ne peut s’affilier à la Dentalia Plus et le rester que si elle est affiliée en assurance obligatoire et auprès des services complémentaires à l’une des 5 sections de la SMA (Société mutualiste d’assurances “Mutuelle Entraide Hospitalisation”) suivantes : Omnimut (506) - Euromut (509) - Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527), sauf exceptions statutaires (consultez ces sections), toutes affiliées à l’Union Nationale des Mutualités Libres.


Personen die willen aansluiten (of aangesloten willen blijven) bij Hospitalia kunnen dit enkel op voorwaarde dat zij in de verplichte verzekering aansluiten of aangesloten zijn bij een van de volgende 7 afdelingen: OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Securex (516)

Toute personne ne peut s’affilier à Hospitalia et le rester que si elle est affiliée en assurance obligatoire à l’une des sections suivantes : OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Securex (516)


" Waarom zouden we de patiënten in het kader van de verplichte verzekering nog met remgelden willen responsabiliseren als dit effect toch tenietgedaan kan worden door tegemoetkomingen van de aanvullende verzekering?"

Xavier Brenez, Directeur Général de l'Union Nationale des Mutualités Libres: " A quoi sert de vouloir responsabiliser les patients avec les tickets modérateurs dans le cadre de l’assurance obligatoire si cet effet peut être annulé par des interventions de l’assurance complémentaire ?"


Waarom zouden we de patiënten in het kader van de verplichte verzekering nog met remgelden willen responsabiliseren, als dit effect toch tenietgedaan kan worden door tegemoetkomingen van de aanvullende verzekering?

A quoi sert en effet de vouloir responsabiliser les patients avec les TM dans le cadre de l’assurance obligatoire si cet effet peut être annulé par des interventions de l’assurance complémentaire ?


Er wordt in 2008 geen examen georganiseerd voor de kandidaten kinesitherapeuten die het recht willen bekomen om verstrekkingen te verrichten met tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, omdat de inschrijvingen de vooropgestelde quota van de Franse noch van de Vlaamse Gemeenschap bereiken 24 .

Aucun examen ne sera organisé en 2008 pour les candidats kinésithérapeutes qui souhaitent obtenir le droit d’accomplir des prestations faisant l’objet d’une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités étant donné que le nombre d’inscriptions n’atteint pas le quota fixé par la Communauté française, ni celui de la Communauté flamande 24 .


Daarnaast heeft men de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering tegemoet komt, willen verduidelijken en beter omschrijven, alsook de voorwaarden verduidelijken die maken dat hun financiering in het budget van de financiële middelen van de ziekenhuizen wordt opgenomen.

En outre, on a voulu préciser et mieux définir les conditions d’intervention de l’assurance obligatoire ainsi que les conditions qui font que leur financement soit prévu au budget des moyens financiers des hôpitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte verzekering wij willen tevens' ->

Date index: 2022-07-21
w