Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichte verzekering vallen " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent dat het ziekenhuis de bedragen die ten laste van de verplichte verzekering vallen, aan het ziekenfonds factureert.

Dans ce système, l’hôpital réclame directement à la mutualité le montant pris en charge par l’assurance obligatoire.


De rechthebbenden als bedoeld in het artikel 4 van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd die uitsluitend recht hebben op de in het artikel 1 van dat koninklijk besluit bedoelde verstrekkingen en die vallen onder het toepassingsgebied van dit besluit betalen bij de apotheker de voll ...[+++]

Les bénéficiaires au sens de l'article 4 de l'arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses, qui ont seulement droit aux prestations visées à l'article 1er dudit arrêté royal et qui entrent dans le champs d'application du présent arrêté paient le prix total de vente au public et reçoivent du pharmacien un formulaire « paiement au comptant » ou un document utilisé dans le cadre de l'assurance complémentaire, ave ...[+++]


Hetzelfde geldt voor de buitenlandse bewoners die niet ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging vallen, en voor de bewoners die zijn verzekerd bij de Dienst voor Overzeese Sociale Zekerheid (OSSOM), of bij de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden.

Il en va de même pour les résidents étrangers qui ne sont pas à charge de l'assurance soins de santé obligatoire, et pour les résidents assurés auprès de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer (OSSOM), ou auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins (CSPM).


- wijziging vanaf 1 juli 2007 (factureringsperiode 2009) om de personen die niet ten laste vallen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (ondermeer de buitenlandse patiënten en de zelfstandigen), bij de berekening van de financiering in aanmerking te nemen. Het is daarom dat de term “personeelsnorm” vervangen is door de woorden “financieringsnormen van het personeel” - (Art. 2, 3, 4, 6, 7, 10, 13, 14, 15 en 17);

- modifications destinées à prendre en compte, à partir du 1 er juillet 2007 (période de facturation 2009), les non bénéficiaires de l’assurance obligatoire soins de santé (entre autres les étrangers et les indépendants) dans le calcul du financement : c’est pourquoi le terme « norme de personnel » est remplacé par les mots « normes de financement du personnel » (art. 2, 3, 4, 6, 7, 10, 13, 14, 15 et 17).


Door de rechthebbenden die niet ten laste vallen van de verplichte verzekering (bijvoorbeeld de buitenlandse patiënten) bij de berekening van de norm in aanmerking te nemen, zullen bepaalde abnormale situaties kunnen worden verholpen: zo zal een instelling met 1 rechthebbende in de Catergorie Cd in RVT en 30 buitenlandse patiënten van de categorie 0, niet langer een forfait kunnen aanrekenen dat overeenkomt met de norm van Cat Cd in RVT, maar wel het gemiddelde tussen de Cat O-patiënten en de rechthebbende uit Cat Cd in RVT.

Cette prise en considération des non bénéficiaires de l’assurance obligatoire (p.ex. les patients étrangers) dans le calcul de la norme permettra de remédier à certaines situations anormales : ainsi, un établissement ayant 1 bénéficiaire de la catégorie Cd en MRS et 30 patients étrangers de la catégorie 0, ne pourra plus attester un forfait correspondant à la norme de la catégorie Cd en MRS, mais bien la moyenne entre les patients de la catégorie 0 et le bénéficiaire de la catégorie Cd en MRS.


Het overgrote deel van deze mensen heeft echter eveneens rechten in de algemene regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ; daarom zal het verzekerbaarheidsbestand in de microchip van de SIS-kaart van deze mensen op net dezelfde manier worden beheerd als bij de personen die onder de algemene regeling vallen.

La grande majorité de ces personnes est cependant aussi bénéficiaire de droits dans le régime général de l’assurance obligatoire soins de santé ; dans cette mesure, le fichier d’assurabilité figurant dans le microcircuit de la carte SIS de ces personnes sera géré exactement de la même façon que pour les personnes relevant du régime général.


‣ Personen die niet ten laste vallen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (buitenlandse patiënten) worden voortaan bij de berekening van de personeelsnormen in aanmerking genomen.

‣ Les personnes qui ne sont pas à charge de l’assurance obligatoire soins de santé (patients étrangers) sont désormais pris en considération lors du calcul des normes du personnel.


Dit zijn de patiënten die zijn aangesloten bij een ziekenfonds en een terugbetaling van de geneeskundige verzorging kunnen krijgen in het kader van de verplichte verzekering (zij vallen onder de toepassing van “de algemene regeling”).

Il s’agit des patients qui sont affiliés auprès d’une mutuelle et qui peuvent recevoir un remboursement des soins de santé dans le cadre de l’assurance obligatoire (ils relèvent de l’application du “régime général”).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte verzekering vallen' ->

Date index: 2021-11-23
w