Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.3. Verplichte vermeldingen in voorkomend geval

Traduction de «verplichte vermeldingen zijn » (Néerlandais → Français) :

Nota In België verplicht de wet van 24 januari 1977 (artikel 8) dat de verplichte vermeldingen op het etiket ten minste aangebracht worden in de taal of talen van de taalkundige regio waar de levensmiddelen op de markt gebracht worden.

Note En Belgique, la loi du 24 janvier 1977 (article 8) précise que les mentions obligatoires d'étiquetage sont au moins libellées dans la ou les langues de la région linguistique où ces denrées alimentaires sont mises sur le marché.


Artikel 142 van de gecoördineerde wet – Verplichte vermeldingen in beslissing / Raad van State – Stellen van een prejudiciële vraag – Verplichting

Article 142 de la loi coordonnée – Mentions obligatoires dans la décision / Conseil d’État – Question préjudicielle – Obligation


Interpretatie : wat voorverpakte producten betreft moeten de verplichte vermeldingen zichtbaar, duidelijk leesbaar en onuitwisbaar zijn aangebracht op de vóórverpakking of op een etiket dat eraan vasthangt.

Interprétation : en ce qui concerne les produits préemballés, les mentions obligatoires doivent être apposées de façon visible, clairement lisible et indélébile sur le préemballage ou sur une étiquette liée à celui-ci.


5. Naam en adres van de binnen de Europese Unie gevestigde producent, verpakker, invoerder, verkoper of verdeler die verantwoordelijk is voor de verplichte vermeldingen

5. Le nom et l'adresse du producteur, du conditionneur, de l'importateur, du vendeur ou du distributeur établi à l'intérieur de l'Union européenne,qui est responsable des déclarations obligatoires


toelating niet op een, voor de consument van buitenaf gemakkelijk zichtbare en toegankelijke plaats, geafficheerd (van toepassing zodra het wijzingsbesluit van het KB van 16.1.2006 van kracht is) Er kan geen toelating of ander relevant document van het FAVV (oude vergunning die automatisch is verlengd) worden voorgelegd De wettelijk verplichte vermeldingen op de voorverpakte levensmiddelen zijn niet volledig en dit kan een gevaar betekenen voor de volksgezondheid (naam van het product, in voorkomend geval de uiterste verbruiksdatum, i ...[+++]

consommateur, l'autorisation n'est pas affichée à un endroit bien visible et accessible de l'extérieur pour le consommateur (d'application dès l'entrée en vigueur de l'arrêté modificatif de l'AR du 16.1.2006) L’autorisation ou un autre document délivré par l’AFSCA (l’ancienne autorisation qui a été prolongée automatiquement) ne peut pas être présenté Les mentions légalement obligatoires sur les denrées alimentaires préemballées ne sont pas complètes et cela peut présenter un danger pour la santé publique (dénomination du produit, le cas échéant date limite de consommation, le cas échéant allergènes, le cas échéant conditions de conservat ...[+++]




1.4. Verplichte vermeldingen voor vlees, vleesafvallen, slachtafvallen voor honden en katten

1.4. Mentions obligatoires pour les viandes, déchets de viandes,déchets d'abattage pour chiens et chat


3. De verplichte vermeldingen op het etiket zijn in de taal of de talen van het gebied waar de producten op de markt aangeboden worden.

3. Les mentions qui figurent sur l'étiquette sont au moins libellées dans la langue ou les langues de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.


De aanvragen moeten voor elke rechthebbende worden ingediend door middel van het document " Aanvraag om tegemoetkoming in de reiskosten van de rechthebbende die voldoet aan de bepalingen van het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 27°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994" , dat in bijlage bij het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 is gevoegd, of elk document dat de vermeldingen bevat die in dat model zijn ...[+++]

Les demandes doivent être introduites pour chaque bénéficiaire au moyen du document “Demande d’intervention dans les frais de déplacement du bénéficiaire qui satisfait aux dispositions de l’arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 34, alinéa 1 er , 27°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994”, qui figure en annexe de l’arrêté royal du 3 juin 2007, ou de tout document qui contient les mentions reprises dans ce modèle.


Aanvraagformulier medische beeldvorming Alle vermeldingen op het aanvraagformulier voor een onderzoek medische beeldvorming zijn verplicht maar niet de lay-out.

Formulaire à utiliser pour prescrire un examen d’imagerie médicale Toutes les mentions du formulaire de demande d’examen d’imagerie médicale sont obligatoires (pas la mise en page).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte vermeldingen zijn' ->

Date index: 2021-03-06
w