Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Door de huid heen toegediend
Geneesmiddel
Hypodermaal
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Onder de huid toegediend
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Transcutaan
Ziekte van moeder

Traduction de «verpleegkundige toegediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie

Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée


reacties op en intoxicaties door geneesmiddelen toegediend aan foetus en pasgeborene

Réactions et intoxications médicamenteuses du fœtus et du nouveau-né


shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling

Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement


overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie

Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de bereiding wordt VPRIV door een arts of verpleegkundige toegediend via een druppelinfuus in een ader (door middel van intraveneuze infusie) gedurende een periode van 60 minuten.

Une fois préparé, VPRIV est administré par un médecin ou une infirmière par l'intermédiaire d'un goutte-à-goutte placé dans une veine (perfusion intraveineuse) pendant une période de 60 minutes.


DEPO-ELIGARD 45 mg wordt doorgaans door uw arts of door een verpleegkundige toegediend.

DEPO-ELIGARD 45 mg sera généralement administré par votre médecin ou un infirmier/une infirmière.


DEPO-ELIGARD 7,5 mg wordt doorgaans door uw arts of door een verpleegkundige toegediend.

DEPO-ELIGARD 7,5 mg sera généralement administré par votre médecin ou un infirmier/une infirmière.


DEPO-ELIGARD 22,5 mg wordt doorgaans door uw arts of door een verpleegkundige toegediend.

DEPO-ELIGARD 22,5 mg sera généralement administré par votre médecin ou un infirmier/une infirmière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe wordt TEPADINA toegediend TEPADINA dient na verdunning van de injectieflacon als intraveneuze infusie (indruppeling in een ader) te worden toegediend door een bevoegde arts of verpleegkundige.

Comment TEPADINA est-il administré TEPADINA est administré par un professionnel de santé qualifié par perfusion intraveineuse (goutte-àgoutte dans une veine), après dilution du flacon individuel.


Elaprase wordt aan u toegediend onder toezicht van een arts of verpleegkundige die bekend is met de behandeling van het Hunter-syndroom of andere erfelijke stofwisselingsziekten.

Elaprase vous sera administré sous le contrôle d’un médecin ou d’une infirmière expérimentés dans le traitement du syndrome de Hunter ou d’autres maladies métaboliques héréditaires.


INCRELEX dient met steriele wegwerpinjectiespuiten en -injectienaalden te worden toegediend die u kunt verkrijgen bij uw arts / apotheker / verpleegkundige.

INCRELEX doit être administré à l’aide d’aiguilles d’injection et de seringues stériles à usage unique qui peuvent être fournies par votre médecin, pharmacien ou infirmière.


Kadcyla zal aan u worden toegediend door een arts of verpleegkundige in een ziekenhuis of kliniek:

Kadcyla vous sera administré par un médecin ou un/une infirmier/ère dans un hôpital ou une clinique :


U wordt door een arts of verpleegkundige geobserveerd terwijl het middel wordt toegediend en tot ten minste 90 minuten na de eerste dosis, voor het geval u bijwerkingen zou krijgen.

Vous serez surveillé par un médecin ou un/une infirmier/ère pendant l’administration et pendant au moins 90 minutes suivant l’administration initiale, au cas où vous présenteriez un effet indésirable.


U wordt door een arts of verpleegkundige geobserveerd terwijl het middel wordt toegediend en tot ten minste 30 minuten na de dosis, voor het geval u bijwerkingen zou krijgen.

Vous serez surveillé par un médecin ou un/une infirmier/ère pendant l’administration et pendant au moins 30 minutes suivant l’administration, au cas où vous présenteriez un effet indésirable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpleegkundige toegediend' ->

Date index: 2023-01-15
w