Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen verpleegkundige
Beroep van verpleegkundige
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Industrieel verpleegkundige
Pediatrisch verpleegkundige
Professionele verpleegkundige
Verpleegkundige - lesgeven
Verpleegkundige procedure
Verpleegkundige voor verstandelijk gehandicapten
Ziekte van moeder

Traduction de «verpleegkundige houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille














elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




verpleegkundige voor verstandelijk gehandicapten

infirmier spécialisé dans le handicap mental
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verpleegkundige houdt de bewijsstukken van deze permanente vorming gedurende 3 jaar ter beschikking voor controle.

Les preuves du suivi de cette formation permanente doivent être conservées par le praticien de l’art infirmier durant une période de 3 ans en vue d’un contrôle.


b) de verpleegkundige houdt een dossier bij dat voldoet aan de bepalingen van § 4, 2°;

b) l'infirmier tient un dossier qui correspond aux dispositions du § 4, 2°;


De verpleegkundige houdt de bewijsstukken van deze permanente vorming gedurende 3 jaar ter beschikking voor controle.

Les preuves du suivi de cette formation permanente doivent être conservées par le praticien de l’art infirmier durant une période de 3 ans en vue d’un contrôle.


- een document waaruit blijkt dat het verpleegkundig personeel geniet van de met zijn statuut overeenstemmende loonschaal dat onder meer rekening houdt met de protocols van akkoorden van 23 mei 1991 en 22 november 1991 en de wijzigingsclausule daarvan van 10 april 1995 met de syndicale organisaties die de openbare verzorgingsinstellingen vertegenwoordigen.

- un document établissant que le personnel infirmier bénéficie du barème correspondant à leur statut tenant notamment compte des protocoles d'accord du 23 mai 1991 et du 22 novembre 1991 et de son avenant du 10 avril 1995 avec les organisations syndicales représentatives des institutions publiques de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Konklijk besluit van 28 december 2006 (.PDF) houdt bepaling van de algemene minimumvoorwaarden waaraan het verpleegkundig dossier moet voldoen.

Le dossier infirmier peut être tenu et conservé sous forme électronique. L'arrêté royal du 28 décembre 2006 (.PDF) détermine les conditions générales minimales auxquelles le dossier infirmier doit répondre.


Een verpleegkundige zorgperiode houdt een hospitalisatieperiode van de patiënt in, waarvan de maximale duur 24 uren is (hetzij waarvan de duur tussen 0u00 en 23u59 ligt).

Un épisode de soins infirmiers comprend une période d’hospitalisation du patient dont la durée maximale est de 24 heures (soit dont la durée est comprise entre 0h00 et 23h59).


2° voor de openbare diensten thuisverpleging: een document waaruit blijkt dat het verpleegkundig personeel geniet van de met zijn statuut overeenstemmende loonschaal dat onder meer rekening houdt met de protocols van akkoorden van 23 mei 1991 en 22 november 1991 en de wijzigingsclausule daarvan van 10 april 1995 met de syndicale organisaties die de openbare verzorgingsinstellingen vertegenwoordigen.

1° pour les services privés de soins infirmiers à domicile : un document signé par le responsable du service attestant que le personnel infirmier bénéficie des avantages prévus par les conventions collectives de travail conclues au sein de la sous-commission paritaire des établissements et services de santé (305.2) et d'application pour les soins infirmiers à domicile; 2° pour les services publics de soins infirmiers à domicile: un document établissant que le personnel infirmier bénéficie du barème correspondant à leur statut tenant notamment compte des protocoles d'accord des 23 mai 1991 et 22 novembre 1991 et son avenant du 10 avril 1 ...[+++]


Wat de diëtist, de psycholoog, de sociaal assistent en de sociaal verpleegkundige betreft, houdt deze vereiste van beschikbaarheid

Concernant le diététicien, le psychologue, l’assistant social et l’infirmier social, cette exigence de disponibilité (sans préjudice de l’article 7, § 2, alinéa 2) n’implique toutefois pas que


Die richtlijnen zijn van toepassing vanaf 1 juli 2006, met uitzondering van de wijziging voor de score “2” van het criterium “continentie”, waarmee slechts rekening zal worden gehouden na de inwerkingtreding van de nomenclatuurwijziging inzake verpleegkundige thuiszorg die daarmee verband houdt.

Ces directives sont d’application à partir du 1 er juillet 2006, à l’exception de la modification pour le score « 2 » du critère « continence » dont il ne sera tenu compte qu’après l’entrée en vigueur de la modification de la nomenclature des soins infirmiers à domicile qui y est associée.


Deze maatregel houdt de financiering in van 0,80 VTE reactiverings- of verzorgingspersoneel en liep normaal gezien af op 31 december 2008. Er wordt een functiecomplement ingevoegd voor hoofdverpleegkundigen, paramedici, diensthoofden en verpleegkundige coördinatoren.

Cette mesure comprend le financement du personnel de réactivation et du personnel soignant à raison de 0,80 ETP et prenait en principe fin le 31 décembre 2008 ; un complément de fonction est prévu pour les infirmiers en chef, les paramédicaux, les chefs de service et les coordinateurs infirmiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpleegkundige houdt' ->

Date index: 2021-04-03
w