Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Neventerm
Van dezelfde oorsprong

Vertaling van "verpakkingen in dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions phy ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het preparaat GONAL-f 1050 IE/1,75 ml (77 microgram/1,75 ml) mag niet worden gemengd met andere GONAL-f verpakkingen in dezelfde injectieflacon of spuit.

La préparation de GONAL-f 1050 UI/1,75 ml (77 microgrammes/1,75 ml) ne doit pas être mélangée avec d’autres ampoules/flacons de GONAL-f dans le même flacon ou la même seringue.


Het preparaat GONAL-f 450 IE/0,75 ml (33 microgram/0,75 ml) mag niet worden gemengd met andere GONAL-f verpakkingen in dezelfde injectieflacon of spuit.

La préparation de GONAL-f 450 UI/0,75 ml (33 microgrammes/0,75 ml) ne doit pas être mélangée avec d’autres ampoules/flacons de GONAL-f dans le même flacon ou la même seringue.


Het preparaat GONAL-f 300 IE/0,50 ml (22 microgram/0,50 ml) mag niet worden gemengd met andere GONAL-f verpakkingen in dezelfde injectieflacon of spuit.

La préparation de GONAL-f 300 UI/0,50 ml (22 microgrammes/0,50 ml) ne doit pas être mélangée avec d’autres ampoules/flacons de GONAL-f dans le même flacon ou la même seringue.


Voor de grote verpakkingen, d.w.z. elke verpakking die minstens dubbel zoveel eenheden bevat als een andere bestaande terugbetaalbare verpakking van hetzelfde geneesmiddel in dezelfde galenische vorm en met dezelfde dosis, wordt de verkoopprijs aan publiek verminderd met 20%.

Pour les grands conditionnements, c’est-à-dire chaque emballage contenant au moins le double d’un autre emballage remboursable existant du même médicament sous la même forme galénique et de même dose, le prix de vente au public est réduit de 20%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 Studies uitgevoerd in Frankrijk (Dr Karine Gallopel-Morvan, Universiteit van Rennes) en Groot-Brittannië (Crawford Moodie, Universiteit van Stirling) kwamen eerder tot dezelfde conclusies: ook daar werden generieke verpakkingen bestempeld als saai en onbetrouwbaar.

Cinq études menées en France (Dr. Karine Gallopel-Morvan, Université de Rennes) et en Grande-Bretagne (Crawford Moodie, Sterling University) en sont déjà arrivées aux mêmes conclusions : là aussi les emballages neutres ont été qualifiés d'insipides et peu fiables.


Het FAVV heeft geen bezwaar tegen het realiseren van deze verplichting via het gebruik van sluitbanden voor verpakkingen met versneden vlees of slachtafval waarop het identificatiemerk is (vooraf)gedrukt, voor zover het systeem dezelfde garanties biedt als deze voorzien door de verordeningen en voor zover het identificatiemerk leesbaar is.

L’AFSCA n’a pas d’objection à ce que cette obligation soit réalisée par l’utilisation des rubans de scellage des emballages de découpe de viandes ou d’abats, sur lesquels la marque d’identification est (pré)imprimée pour autant que le système offre les mêmes garanties que celles prévues par le règlement et que la marque d’identification soit lisible .


Ook het aantal verpakkingen (+11%), het aantal dagdoses (+12%) en het aantal patiënten (+4%) stegen in dezelfde periode.

Le nombre de conditionnements (+11%), le nombre de doses journalières (+12%) et le nombre de patients (+4%) ont augmenté au cours de la même période.


Indien een aanvrager van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), een daling van de prijs en de vergoedingsbasis indient voor een welbepaalde verpakking van een specialiteit waarvoor hij verantwoordelijk is op 1 januari 2009, moet hetzelfde pct. daling voorgesteld worden voor alle verpakkingen van de specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), waarvoor hij verantwoordelijk is op 1 januari 2009 met hetzelfde werkzame bestanddeel/dezelfde werkzame bestanddelen, met uitzondering van de i ...[+++]

Si un demandeur de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), introduit une diminution du prix et de la base de remboursement pour un conditionnement bien spécifique d'une spécialité dont il est responsable au 1er janvier 2009, le même pourcentage de diminution doit être proposé pour tous les conditionnements de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), dont il est responsable au 1er janvier 2009, ayant le(s) même(s) actif(s), à l'exception des formes injectables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpakkingen in dezelfde' ->

Date index: 2022-10-20
w