Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening n°1003 2005 » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 2007 zijn de bepalingen inzake monitoring en maatregelen voor vermeerderings- en selectiepluimvee tijdens de productie vastgelegd volgens Verordening (EG) 1003/2005.

Dès 2007, le monitoring et les mesures pour les volailles de multiplication et les volailles de sélection durant la production seront définies selon le Règlement (CE) 1003/2005.


- Verordening (EG) N° 1003/2005 tot vaststelling van communautaire doelstellingen van de Salmonella bestrijding bij fokpluimvee.

- le Règlement (CE) N° 1003/2005 fixant les objectifs communautaires de la lutte contre les salmonelles chez les volailles de reproduction.


Aangezien Verordening (EG) N°1003/2005 de naam van de methode die voor de serotypering moet worden gebruikt niet vermeldt, is het wenselijk de naam van deze serotyperingsmethode, zoals beschreven in de norm ISO 6579, in het document op te nemen.

Vu que le Règlement (CE) N° 1003/2005 ne précise pas le nom de la méthode devant être utilisée pour le sérotypage, il est préférable de mentionner directement dans le document le nom de cette méthode de sérotypage, à savoir celle décrite dans la norme (ISO 6579).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening n°1003 2005' ->

Date index: 2025-05-17
w