Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening nr 304 2003 » (Néerlandais → Français) :

Naast het Verdrag van Rotterdam (.WORD) past België ook de Europese Verordening Nr. 304/2003 (.PDF) van het Europese Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de import en export van gevaarlijke chemische stoffen toe.

En parallèle avec la Convention de Rotterdam (.PDF), la Belgique applique le Règlement européen N°304/2003 (.PDF) du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant les exportations et importations de produits chimiques dangereux.


1*. koninklijk besluit van 10/11/2005 betreffende de detailhandel in bepaalde levensmiddelen van dierlijke oorsprong en koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 2*. koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 3*. koninklijk besluit van 10/11/2005 betreffende de detailhandel in bepaalde levensmiddelen van dierlijke oorsprong 4*. ministerieel besluit van 24/10/2005 betreffende de versoepelingen van ...[+++]

1*. arrêté royal du 10/11/2005 relatif au commerce de détail de certaines denrées alimentaires d'origine animale et arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire 2*. arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire 3*. arrêté royal du 10/11/2005 relatif au commerce de détail de certaines denrées alimentaires d'origine animale 4*. arrêté ministériel du 24/10/2005 relatif au ...[+++]


De goedkeuring van rookaroma’s wordt behandeld in een afzonderlijke verordening, namelijk Europese Verordening nr. 2065/2003.

L'approbation des arômes de fumée est traitée dans un règlement distinct, à savoir le règlement européen n° 2065/2003.


De Europese Verordening nr. 2065/2003/EG van 10 november 2003 inzake in of op levensmiddelen gebruikte of te gebruiken rookaroma's (.PDF) voorziet een beoordelingsprocedure voor rookaroma’s.

Le règlement européen n° relatif aux arômes de fumée utilisés ou destinés à être utilisés dans ou sur les denrées alimentaires (.PDF) prévoit une procédure d'évaluation pour les arômes de fumée.


Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13/10/2003 inzake meststoffen Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13/10/2003 inzake meststoffen Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13/10/2003 inzake meststoffen Verordening (EG) nr. 2003/2003 ...[+++]van het Europees Parlement en de Raad van 13/10/2003 inzake meststoffen

Règlement (CE) n° 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil du 13/10/2003 relatif aux engrais Règlement (CE) n° 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil du 13/10/2003 relatif aux engrais Règlement (CE) n° 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil du 13/10/2003 relatif aux engrais Règlement (CE) n° 2003/2003 du Parlement e ...[+++]


Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13/10/2003 inzake meststoffen Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13/10/2003 inzake meststoffen Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13/10/2003 inzake meststoffen

Règlement (CE) n° 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil du 13/10/2003 relatif aux engrais Règlement (CE) n° 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil du 13/10/2003 relatif aux engrais Règlement (CE) n° 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil du 13/10/2003 relatif aux engrais


Daarnaast heeft de Europese Commissie via verordening (EU) nr. 892/2010 van 8 oktober 2010 betreffende de status van bepaalde producten met betrekking tot onder Verordening (EG) nr. 1831/2003 vallende toevoegingsmiddelen voor diervoeding (.PDF) vastgesteld dat een aantal producten niet of niet langer beschouwd worden als onder verordening (EG) nr. 1831/2003 toegelaten toevoegingsmiddelen.

De plus, dans le règlement (UE) n° 892/2010 du 8 octobre 2010 concernant le statut de certains produits au regard des additifs pour l’alimentation animale relevant du champ d’application du règlement (CE) n° 1831/2003 (.PDF) la Commission européenne a désigné quelques produits qui ne seront pas ou plus considérés comme des additifs relevant du champ d’application du règlement (CE) n° 1831/2003.


Voor producten die reeds in een andere lidstaat van de Europese Unie zijn toegelaten en die niet opgenomen zijn in bijlage I van Verordening (EG) nr. 2003/2003, geldt het principe van de wederzijdse erkenning overeenkomstig Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking nr. 3052/95/EG ...[+++]

Pour les produits autorisés dans un autre Etat membre de l’Union européenne qui ne figurent pas à l’annexe du Règlement (CE) n° 2003/2003, c’est le principe de la reconnaissance mutuelle qui est d’application, conformément au Règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n°3052/95/CE.


Verordening (EU) Nr. 1086/2011 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2160/2003 van het Europees Parlement en de Raad en van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie wat betreft salmonella in vers pluimveevlees werd gepubliceerd op 28 oktober 2011.

Le Règlement (UE) n° 1086/2011 modifiant l’annexe II du règlement (CE) n° 2160/2003 du Parlement européen et du Conseil et l’annexe I du règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission en ce qui concerne les salmonelles dans les viandes fraîches de volaille a été publié le 28 octobre 2011.


Verordening (EG) nr. 1515/2004 van de Commissie van 26 augustus 2004 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2295/2003 houdende bepalingen voor de toepassing van Verordening (EEG) nr. 1907/90 van de Raad betreffende bepaalde handelsnormen voor eieren.

Règlement (CE) n° 1515/2004 de la Commission du 26 août 2004 modifiant le règlement (CE) n° 2295/2003 établissant les modalités d’application du règlement (CEE) n° 1907/90 du Conseil concernant certaines normes de commercialisation applicables aux œufs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening nr 304 2003' ->

Date index: 2024-05-05
w