Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Hypothese
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Veronderstelling

Vertaling van "veronderstelling dat alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]










Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter herinnering: deze populatie groepeert alle patiënten die voor hun galblaas werden gehospitaliseerd, geselecteerd op basis van nomenclatuurcodes die zijn gekoppeld aan een ingreep voor de verwijdering van de galblaas. Die selectie vertelt ons meer over alle prestaties (verblijfskosten, erelonen, geneesmiddelen, materiaal, ) die worden uitgevoerd tijdens het ziekenhuisverblijf van de patiënt, in de veronderstelling dat de heelkundige ingreep aan de galblaas de voornaamste reden voor de ziekenhuisopname is.

Cette sélection nous permet de prendre connaissance de l’ensemble des prestations (frais de séjour, honoraires, médicaments, matériel, ) réalisées lors du séjour hospitalier du patient en supposant que la prestation chirurgicale de la vésicule est la raison principale de l’admission à l’hôpital.


Voor de voordelen die maandelijks worden betaald, heeft deze wijziging betrekking op de periode van het recht die wordt vermeld, in de veronderstelling dat alle informatie-elementen identiek zijn voor elke maand van die periode.

Pour les avantages payés mensuellement, cette modification est relative à la période du droit qui est mentionnée, en supposant que tous les éléments d’information sont identiques pour chaque mois de cette période.


- naam van het ziekenhuis: dit gegeven stelt het WIV in staat de resultaten per regio te stratificeren, in de veronderstelling dat alle pasgeborenen in de kraamkliniek het dichts bij hun woonplaats geboren zijn (dit is niet altijd het geval, maar het geeft wel een benadering).

- nom de la clinique : cette donnée permet à l’ISP de stratifier les résultats par région s’il suppose que tous les nouveau-nés sont nés à la maternité la plus proche de leur domicile (ce n’est pas toujours le cas, mais cela permettra une approximation).


Er werd uitgegaan van de veronderstelling dat, op het ogenblik van de punt-prevalentiestudie, de NI bij alle patiëntgevallen gedurende 5 dagen aanwezig was, met uitzondering van specifieke NIs namelijk 2 tot 3 dagen (voor bvb UTI) of 10 dagen (voor bijv. infectie van het bot).

Au moment de l’étude de prévalence ponctuelle, on a présumé que l’IN était présente depuis 5 jours dans tous les cas, à l’exception de certaines IN spécifiques pour lesquelles on a présumé que l’infection était en cours depuis 3 jours (par exemple, une infection du tractus urinaire) ou 10 jours (par exemple, des infections osseuses).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaand van 3 bloedgiften per jaar, waarvan 59 % geschikt zijn voor transfusie (zie BIJLAGE 2.1.), en in de veronderstelling dat alle HH-patiënten zich als bloedgever aanbieden, zou de bijdrage van deze 980 HH-bloedgevers in onderhoudsbehandeling 1.735 bruikbare erytrocytenconcentraten per jaar bedragen of ongeveer 0,33 % van de jaarlijkse vrijgave van erytrocytenconcentraten (519.530 eenheden, cf.

En prenant pour point de départ une fréquence de 3 dons de sang par an, dont 59 % conviennent à la transfusion (voir ANNEXE 2, 1.), et en supposant que tous les patients HH se présentent comme donneur de sang, la contribution de ces 926 donneurs de sang à HH en traitement d’entretien 11 s’élèverait à 1.735 concentrés érythrocytaires utilisables par an, ce qui correspond à environ 0,33 % des livraisons annuelles de concentrés érythrocytaires (519.530 unités, cf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veronderstelling dat alle' ->

Date index: 2024-03-08
w