Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verneveloplossing met tobramycine tijdens de gerandomiseerde fase hadden voltooid » (Néerlandais → Français) :

Patiënten die in Europa aan dit onderzoek deelnamen en die ten minste 1 behandelingskuur met Cayston of verneveloplossing met tobramycine tijdens de gerandomiseerde fase hadden voltooid, konden daarna in een open-label vervolgfase maximaal drie kuren van 28 dagen met Cayston krijgen.

Les patients participant à cette étude en Europe ayant terminé au moins un cycle de Cayston ou de solution de tobramycine pour nébulisation au cours de la phase randomisée pouvaient recevoir jusqu’à trois cycles de 28 jours de Cayston dans une phase d’extension en ouvert.


Tijdens de 6 maanden durende gerandomiseerde fase van onderzoek GS-US-205-0110 werd het tijdens de behandeling isoleren van MSSA en MRSA vaker waargenomen bij met Cayston behandelde patiënten dan bij patiënten behandeld met verneveloplossing met tobramycine.

Au cours de la phase randomisée de 6 mois de l’étude GS-US-205-0110, l’isolement de SASM et de SARM apparus sous traitement a été plus fréquemment observé chez les patients traités par Cayston que chez les patients traités par une solution de tobramycine pour nébulisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verneveloplossing met tobramycine tijdens de gerandomiseerde fase hadden voltooid' ->

Date index: 2025-06-25
w