Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'supine hypotensive syndrome' bij zwangere
'vena cava'-syndroom bij zwangere
Hypotensiesyndroom bij zwangere
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Inklemming
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Patient momenteel zwanger
Prolaps
Relatieve infertiliteit
Retroversie
Van zwangere uterus

Vertaling van "vermoedt zwanger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |

Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide


'supine hypotensive syndrome' bij zwangere | 'vena cava'-syndroom bij zwangere

Syndrome hypotensif en position couchée




onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative


onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte




overige afwijkingen van zwangere uterus als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour d'autres anomalies de l'utérus gravide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwangerschap U moet uw arts verwittigen als u vermoedt zwanger te zijn of zwanger wil worden.

Grossesse Prévenez votre médecin si vous pensez être enceinte ou si vous envisagez une grossesse.


Als u zwanger bent of vermoedt zwanger te zijn, gebruik Lormetazepam-rtp alleen na overleg met uw arts.

Si vous pensez être enceinte ou si vous êtes actuellement enceinte, ne prenez Lormetazepam-rtp qu’après avoir consulté votre médecin.


Als u zwanger bent of vermoedt zwanger te zijn, raadpleeg dan uw huisarts voordat u oxazepam inneemt.

Si vous pensez être enceinte ou si vous êtes actuellement enceinte, consultez votre médecin avant de prendre l'oxazepam.


Als het geneesmiddel voorgeschreven wordt aan een vrouw van vruchtbare leeftijd, moet ze erop gewezen worden dat ze haar arts moet contacteren om de behandeling stop te zetten als ze zwanger wil worden of vermoedt zwanger te zijn.

Si le médicament est prescrit à une femme en âge de procréer, il convient de l'informer qu'elle doit contacter son médecin pour arrêter le traitement si elle prévoit ou soupçonne une grossesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u zwanger bent of vermoedt zwanger te zijn, gebruik Lorazepam Mylan dan alleen na overleg met uw arts.

Si vous pensez être enceinte ou si vous êtes actuellement enceinte, ne prenez Lorazepam Mylan qu'après avoir consulté votre médecin.


Indien u zwanger bent of vermoedt zwanger te zijn, dient u contact op te nemen met uw arts alvorens de behandeling Megace te ontvangen.

Si vous êtes enceinte ou pensez que vous pouvez l’être, parlez-en à votre médecin avant de recevoir le traitement par Megace.


Als het geneesmiddel wordt voorgeschreven aan een vrouw van vruchtbare leeftijd, moet ze gewaarschuwd worden dat ze haar arts moet contacteren om de behandeling stop te zetten als ze zwanger wil worden of vermoedt zwanger te zijn.

Si la substance est prescrite à une femme en âge de procréer, il faut la prévenir qu’elle doit contacter son médecin afin d’arrêter le traitement si elle désire une grossesse ou si elle pense être enceinte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoedt zwanger' ->

Date index: 2023-06-07
w